So, it's empathizing the other person being touched.
Donc, je ressens de l'empathie pour la personne touchée.
The second is observing people in real-life situations and empathizing with them.
La seconde est l'observation des gens en situation réelle et être en empathie avec eux.
Listening and empathizing too much with others may lead to indecisiveness or a lack of vision.
Trop d'écoute et de compassion avec les autres peut mener à l'indécision ou à un manque de vision.
By sharing your feelings and empathizing with the other person, both of you will gain from the experience.
En partageant vos sentiments et en vous identifiant a l'autre personne, vous gagnerez de l'experience.
Play games on our site you can absolutely free, enjoying and empathizing with their heroes, and by incarnating in the main characters.
Jouer à des jeux sur notre site, vous pouvez tout à fait gratuitement, en appréciant et en empathie avec leurs héros, et en incarnant les personnages principaux.
The narrator is a police officer for the occupying British leadership, but he finds himself empathizing and siding with the plight of the oppressed Burmans.
Le narrateur est un agent de police pour occuper les dirigeants britanniques, mais il se trouve empathique et réside dans le sort des bourgeois opprimés.
It requires a heart stripped of every worldly interest, far from vanity and discord; a welcoming heart, capable of empathizing with others and also of considering them more worthy than ourselves.
Cela demande un cœur dépouillé de tout intérêt mondain, loin de la vanité et de la discorde ; un cœur accueillant, capable de sentir avec les autres mais aussi de les considérer plus dignes que soi.
Oxytocin has been known to help people better interpret other people's emotions, so a consensual hug can build up your emotional intelligence as well as the emotional intelligence of the person with whom you're empathizing.
L'ocytocine est bien connue pour aider les gens à mieux comprendre les émotions des autres, c'est pourquoi un câlin consensuel peut permettre d'augmenter votre Concentrez votre attention vers l'extérieur.
It seems like we're always stuck between demonizing a species and wanting to wipe it out, and then when we get very close to doing that, empathizing with it as an underdog and wanting to show it compassion.
Il semble que nous soyons toujours coincés d'un côté entre la diabolisation, l'extermination, et, quand on est sur le point de réussir, la pitié pour cette espèce opprimée, qui nous pousse à faire preuve de compassion.
An autistic child may have difficulty empathizing.
Un enfant autiste peut avoir des difficultés à faire preuve d'empathie.
Instead of a heart, he's got a black hole. He's incapable of empathizing.
Au lieu d’un cœur, il a un trou noir. Il est incapable d’éprouver de l’empathie.
Empathizing with someone you profoundly disagree with does not suddenly compromise your own deeply held beliefs and endorse theirs.
L'empathie pour quelqu'un avec qui vous êtes en désaccord ne compromet pas soudain vos croyances profondes et ne valide pas les leurs.
And empathy, it turns out, is a key ingredient in getting these conversations off the ground, but it can feel very vulnerable to be empathizing with someone you profoundly disagree with.
L'empathie, s'avère-t-il, est un ingrédient clé pour faire décoller ces conversations, mais nous pouvons nous sentir très vulnérable quand c'est envers quelqu'un avec qui nous sommes en désaccord.
It seems like we're always stuck between demonizing a species and wanting to wipe it out, and then when we get very close to doing that, empathizing with it as an underdog and wanting to show it compassion.
qui nous pousse à faire preuve de compassion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire