empêché

Peut être détecté comme un virus et empêché de fonctionner.
Might be detected as a virus and prevented from operating.
Un épais brouillard avait empêché les sorties du matin.
A thick fog had prevented the exits of the morning.
Le vieillissement est un facteur qui ne peut être empêché.
Aging is a factor that cannot be prevented.
La surprise n'a pas empêché les Egyptiens dans leurs voies.
The surprise did not stop the Egyptians in their tracks.
Cette condition est un état mortel qui pourrait avoir été empêché.
This condition is a deadly condition that could have been prevented.
C’est un scandale qui doit être empêché et arrêté.
It is a disgrace which must be prevented and stopped.
C’est le Plan Divin, il ne peut être modifié ni empêché.
This is the Divine Plan, it cannot be altered or prevented.
Si tu ne m'avais pas empêché, Jin-sung serait en vie.
If you hadn't stopped me, Jin-sung would be alive.
La thérapie combinée n'a pas empêché le développement d'infections secondaires.
Combination therapy did not prevent the development of secondary infection.
Cela n'a pas empêché le pays d'entamer les négociations d'adhésion.
This has not prevented the country from starting accession talks.
En un mot, le necroptosis est effectué quand l'apoptose est empêché.
In a nutshell, necroptosis is carried out when apoptosis is inhibited.
L'absence de constitution n'a pas empêché l'innovation institutionnelle.
The absence of a constitution has not prevented institutional innovation.
Ça n'a pas empêché les Anglais d'attenter à ma vie.
It didn't stop the English from making attempts on my life.
Leurs efforts ont empêché une dérive vers le désespoir.
Their efforts have prevented a drift to despair.
La crise a empêché d'atteindre de nombreux objectifs fixés.
The crisis has impeded the attainment of many fixed objectives.
Et leurs actions ont empêché la police russe.
And their actions have prevented the Russian police.
Lorsqu'il y a beaucoup d'émotions, le feu d'artifice est empêché.
When there is much emotion, the firework is impeded.
Cette référence n'avait pas empêché la Russie de les voter.
That reference did not prevent Russia from voting for them.
Vous pouvez demander, mais je suis empêché de répondre.
You may ask, but I am prevented from answering.
Seul MOI J'ai empêché Abraham de sacrifier son fils Isaac.
Only I stopped Abraham from sacrificing his son Isaac.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe