emergency fund

We are therefore arguing the case for the establishment of a European emergency fund.
C'est pourquoi nous plaidons pour l'instauration d'un fonds européen d'urgence.
Alternatively, you can also make a donation to the general emergency fund of your nearest national Oxfam affiliate.
En outre, vous pouvez également faire un don au fond général d'urgence de l'Oxfam national le plus proche de chez vous.
Alternatively, you can also make a donation to the general emergency fund of your nearest national Oxfam affiliate.
Oxfam GB Alternativement, vous pouvez également adresser un don au fond général d’urgence de la filiale nationale d’Oxfam la plus proche.
Alternatively, you can also make a donation to the general emergency fund of your nearest national Oxfam affiliate.
D'autre part, il vous est également possible de faire un don au fond général d'urgence de l'Oxfam national le plus proche de chez vous.
Alternatively, please consider making a donation to the general emergency fund of your nearest national Oxfam affiliate.
Vous pouvez nous aider à financer notre travail d’urgence en faisant un don au fond général d’urgence de votre Oxfam le plus proche.
In the previous post you learned important personal finance basics about starting an emergency fund like budgeting, goal setting and automation.
Dans le post précédent vous avez appris les bases des finances personnelles importantes sur le démarrage d'un fonds d'urgence comme la budgétisation, établissement d'objectifs et d'automatisation.
They welcomed contributions of Member States in responding to the United Nations emergency fund and urged States to make further contributions as a matter of urgency.
Ils se sont félicités des contributions apportées par les États Membres au fonds de secours des Nations Unies et ont engagé les États à fournir d'urgence de nouvelles contributions.
The Panel is investigating the allegation that the General National Congress provided the strongest anti-Libyan Political Agreement faction in Tripoli, the Sumud Front, with $103 million from an emergency fund.
Le Groupe enquête sur l'allégation selon laquelle le Congrès général national aurait versé au Front el-Soumoud, la faction qui s'oppose le plus vigoureusement à l'accord politique libyen, 103 millions de dollars provenant d'un fonds d'urgence.
I also welcome the fact that the recommendations that the European Parliament is preparing to make emphasise an important point, namely an emergency fund, the aim of which is to provide essential relief items to those affected.
Je me réjouis également que les recommandations que le Parlement européen s'apprête à faire insistent sur un point important : il s'agit d'un fonds d'urgence, qui a pour but d'apporter une aide de première nécessité aux personnes sinistrées.
The Portuguese NGO platform commissioned Groupe URD to carry out a study of existing quality approaches in the Portuguese humanitarian sector and the idea of creating an emergency fund within the Portuguese Ministry of Foreign Affairs.
Le Groupe URD a été chargé par la plateforme des ONG portugaises d’une étude sur les démarches qualité dans le secteur humanitaire au Portugal et d’une réflexion sur la mise en place d’un fond d’urgence au sein du MAE portugais.
The Portuguese NGO platform commissioned Groupe URD to carry out a study of existing quality approaches in the Portuguese humanitarian sector and the idea of creating an emergency fund within the Portuguese Ministry of Foreign Affairs.
Le Groupe URD a été chargé par la plateforme des ONG humanitaires portugaises d’une étude sur les démarches qualité dans le secteur humanitaire au Portugal et d’une réflexion sur la mise en place d’un fond d’urgence au sein du MAE portugais.
Total expenditure from the Emergency Fund since 1975 had reached approximately $979,805.
Au total, les dépenses effectuées au titre du Fonds depuis 1975 s'élevaient à 979 805 dollars.
Total expenditures from the Emergency Fund since 1975 have reached approximately $911,893.
Au total, les dépenses effectuées au titre du Fonds depuis 1975 s'élevaient à 911 893 dollars.
The Standing Committee's proposal regarding the Emergency Fund was to be found in part V of the report (para.
La proposition du Comité permanent relative au Fonds de secours figure à la section V du rapport (par.
The ILO Staff Pension Committee made a proposal to amend the guidelines of the Emergency Fund, which was tabled.
Le Comité a examiné une proposition du Comité des pensions de l'OIT tendant à modifier les directives relatives à l'emploi du Fonds de secours.
Just about what we got here in the emergency fund.
C'est juste ce qu'il nous reste dans notre réserve d'urgence.
That's better than constantly keep talking about expanding the emergency fund.
C'est mieux que d’entendre constamment parler de l'augmentation du fonds d'urgence.
The food assistance is provided by IOM through its emergency fund.
L’aide alimentaire est fournie par l’OIM par le biais de son fonds d’urgence.
Is a levy on meat required for an emergency fund?
Un prélèvement sur la viande est-il nécessaire pour créer un fonds d' urgence ?
What if we use the emergency fund?
Et si on puisait dans la réserve ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier