emergency committee

International Emergency Committee to Defend the Life of Dr. Abimael Guzmán - Hamburg [Germany]
Comité International d'Urgence pour Défendre la Vie du Dr Abimaël Guzmán - Hambourg [Allemagne]
The Emergency Committee allegedly built inventories of the required products as quickly as possible to ensure that they could be delivered to the Saudi Arabian and other military forces.
Cette cellule de crise aurait constitué aussi vite que possible les stocks des produits requis afin de veiller à ce qu'ils puissent être livrés aux forces militaires de l'Arabie saoudite et à d'autres forces.
The project seeks to strengthen national and local competencies for preparedness and rapid response to guarantee the rights of children, adolescents and women in emergencies, and will be implemented by the National Emergency Committee.
Il vise à mettre les compétences nationales et locales mieux à même de se préparer et de réagir rapidement pour assurer les droits des enfants, des adolescents et des femmes dans les situations d'urgence. Il sera exécuté par le Comité national d'urgence.
I've just attended a meeting of the government's emergency committee.
Je viens d'assister à une réunion du comité d'urgence gouvernemental.
NTS will soon have to turn in it's jurisdiction to the emergency committee as well.
Le NTS va bientôt être commandé par l'assemblée d'urgence nationale.
How are the members of an IHR Emergency Committee chosen?
Comment sont choisis les membres d’un Comité d’urgence du RSI ?
These States Parties are invited to present their views to the Emergency Committee.
Ces États Parties sont invités à présenter leurs avis au Comité d’urgence.
These are the views of members of the Emergency Committee, which was convened earlier today by teleconference.
C’est l’avis des membres du Comité d’urgence, réunis ce matin par téléconférence.
No sign of the Emergency Committee.
Pas de nouvelle du gouvernement.
A statement of the Emergency Committee meeting is published on the WHO website after each meeting of the Committee.
Une déclaration du Comité d’urgence est publiée sur le site Web de l’OMS après chacune de ses réunions.
If the Emergency Committee agrees that this is a PHEIC, they will then advise the Director-General on temporary recommendations.
Si le Comité décide qu’il s’agit bien d’une USPPI, il conseillera alors le Directeur général sur les recommandations provisoires à donner.
At least 1 member of the Emergency Committee should be an expert nominated by a State Party within whose territory the event arises.
Au moins un membre du Comité d’urgence doit être un expert désigné par un État Partie sur le territoire duquel l’événement se produit.
The Emergency Committee for the Coordination of Assistance will hold periodic meetings to exchange views on the developments pertaining to the delivery of assistance.
Le Comité d'urgence pour la coordination de l'aide se réunit périodiquement pour examiner tout fait nouveau en matière d'acheminement de l'aide.
The Emergency Committee for the Coordination of Assistance will be located in Cairo (the headquarters of the Egyptian Red Crescent Society), with a field presence at Al-Arish.
Le Comité d'urgence pour la coordination de l'aide à Gaza a son siège au Caire et dispose d'une présence sur le terrain à Al-Arish.
The International Health Regulations (IHR 2005) Emergency Committee has advised that failing to intensify these preparedness and surveillance activities would lead to worsening conditions and further spread.
Le Comité d’urgence du Règlement sanitaire international (2005) a averti qu’à moins d’intensifier ces activités de préparation et de surveillance, les conditions devraient s’aggraver et la propagation se poursuivre.
The International Health Regulations (IHR 2005) Emergency Committee has advised that failing to intensify these preparedness and surveillance activities would lead to worsening conditions and further spread.
Le Comité d’urgence du Règlement sanitaire international (2005) a jugé qu’à moins d’intensifier ces activités de préparation et de surveillance, les conditions devraient s’aggraver et la propagation se poursuivre.
The Director-General aims to ensure that members of the IHR Emergency Committee have the broadest possible geographical representation and reflect diverse knowledge, practical experience and approaches.
Le Directeur général vise à assurer la plus large représentation géographique possible des membres du Comité d’urgence du RSI, ainsi que la diversité de leurs connaissances, de leurs expériences pratiques et de leurs approches.
The International Health Regulations (IHR 2005) Emergency Committee has advised that failing to intensify these preparedness and surveillance activities would lead to worsening conditions and further spread.
Le Comité d’urgence du Règlement sanitaire international (RSI 2005) a indiqué que le fait de ne pas intensifier ces activités de préparation et de surveillance entraînerait une détérioration de la situation et une propagation ultérieure.
The International Health Regulations (IHR 2005) Emergency Committee has advised that failing to intensify these preparedness and surveillance activities would lead to worsening conditions and further spread.
Le Comité d’urgence du Règlement sanitaire international (RSI 2005) a indiqué que le fait de ne pas intensifier ces activités de préparation et de surveillance entraînerait une détérioration de la situation et favoriserait la propagation.
Members of an IHR Emergency Committee are drawn from the IHR Experts Roster, established by the Director-General, and, where appropriate, from other WHO expert advisory panels.
Un Comité d’urgence du RSI est composé d’experts choisis dans la Liste d’experts du RSI, établie par le Directeur général et, s’il y a lieu parmi d’autres tableaux d’experts de l’Organisation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe