embryonnaire

Des éléments de résistance populaire existent déjà sous une forme embryonnaire.
The elements of popular resistance already exist in embryonic form.
À de nombreux égards, le secteur manufacturier est encore embryonnaire.
The manufacturing sector is still in many respects, embryonic.
Cependant, effacer les gènes qui sont essentiels au développement embryonnaire est mortel.
However, deleting genes that are essential to embryonic development is lethal.
Cette cellule a été nommée la cellule (EC) de carcinome embryonnaire.
This cell was named the embryonal carcinoma (EC) cell.
Le développement embryonnaire a été bien caractérisé par Hisaoka et Battle (2).
The embryonic development has been well defined by Hisaoka and Battle (2).
Même au stade embryonnaire, vous étiez déjà une personnalité.
Even as an embryo, you were already a personality.
Nous sommes entourés d’une substance aqueuse, du fluide embryonnaire.
We are surrounded by all the watery stuff, the embryonic fluid.
De tels cas donnent lieu à controverse et la pratique est embryonnaire.
Such cases are controversial and the practice is embryonic.
Un humain est enveloppé par le fluide embryonnaire, entouré par la substance aqueuse.
A human is enveloped by embryonic fluid, surrounded by watery stuff.
Ma théorie en est encore à l'état embryonnaire.
My theory is too embryonic to share at the moment.
L'origine embryonnaire des pericytes est hétérogène.
The embryonic origin of pericytes is heterogeneous.
La cryopréservation est réalisée uniquement si la qualité embryonnaire le permet.
Cryopreservation is only undertaken if the embryo quality demonstrates its viability.
Quel rôle joue l'immunité dans l'implantation embryonnaire ?
What role does immunity play in embryo implantation?
Principalement, la culture embryonnaire est un processus de sélection.
Embryo culture is, basically, a selection process.
Les efforts de travail en synergie sont encore à l'état embryonnaire.
Collaborative efforts are still in an embryonic state.
Les arrangements financiers régionaux entre les pays en développement sont au stade embryonnaire.
Existing regional financial arrangements among developing countries are in an embryonic stage.
Ces élections montrent l’avenir de l’Europe, mais d’une façon confuse et embryonnaire.
These elections show the future of Europe, but in a confused and undeveloped way.
Il contient les éléments déjà acquis pendant le développement embryonnaire et dans la première enfance.
It contains elements already acquired during the embryonic development and in the early childhood.
Durant les stades de développement embryonnaire et préspirituel, les esprits-mentaux adjuvats opèrent encore.
During the embryonic and prespiritual stages of development the adjutant mind-spirits are still functioning.
M. Liese a déjà cité l'exemple de la thérapie de la chaîne embryonnaire.
Mr Liese has already referred to the example of gene manipulation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X