embrassade

Quel est le nom de la dame dans votre embrassade mortelle ?
What is the name of the partner in your deadly embrace?
C'était une embrassade éternelle à la croix à l'oeuvre de Rédemption.
It was an eternal embrace to the cross to the work of Redemption.
Hé bien... il se pourrait qu'il y aît une embrassade dans ton futur après tout
Well, might be a hug in your future after all.
Les boutons de fièvre sont contagieux et se propagent de personne en personne par contact direct, comme une embrassade.
Cold sores are contagious and spread from person to person by direct contact, such as kissing.
Et cependant, l'icône nous appelle à entrer dans ce dialogue, dans cette embrassade des trois, dans la communion-mission d'amour.
And yet, the icon calls us to enter into this dialogue, in that invisible embrace of the three, in the communion-mission of love.
Au peuple Sioux nous adressons une embrassade fraternelle et leur réitérons qu’ils ne sont pas seuls, que leur douleur et leur rage sont aussi les nôtres.
To the Sioux People we send a brotherly embrace and we reiterate that they are not alone, that their pain and rage are ours, also.
Nous avons Fini la journée avec une embrassade collective, en récitant des paroles de lutte et d'espoir, un par un, et, comme toujours, avec un applaudissement pour tous.
We Finished the day with a group hug, reciting words of struggle and hope, one by one, and, as always, with an applause for all.
À l´intérieur de la région de Yansha de CBD, près de la troisième embrassade Precinct au nord-est de Chaoyang, l´emplacement est dans une des régions les plus dynamiques dans le domaine du business ainsi que du loisir.
Its location within the Yansha area of CBD, close to the Third Embassy Precinct in northeastern Chaoyang, places it in the city's most dynamic business and entertainment area.
Ouais ! (applaudissement et embrassade) Est ce que tu le savais ?
Did you know about this?
Tu as besoin d'attention, tu voulais que je t'aime bien, alors tu m'as donné une embrassade.
I think, because you're a needy person, You wanted me to like you, so you hugged me.
Je ne m'attends donc à aucune embrassade avec M. Schulz ou M. Cohn-Bendit, mais je pense que j'y survivrai.
I will not be expecting then any kisses from Mr Schulz or Mr Cohn-Bendit, but I think I will live.
Chiara a parcouru les étapes finales de son pèlerinage terrestre accompagnée par la prière et par l'affection des siens qui se sont resserrés autour d'elle dans une grande embrassade sans fin.
Chiara completed the last lap of her earthly pilgrimage accompanied by the prayer and affection of her followers, who encircled her in a great, uninterrupted embrace.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cacahuète
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X