embitter

Only this can prevent the grievous wrongs which so often embitter married life.
Elle seule peut empêcher les erreurs douloureuses qui aigrissent si souvent la vie conjugale.
Only this can prevent the grievous wrongs which so often embitter married life.
Elle seule peut empêcher les erreurs douloureuses qui empoisonnent si souvent la vie conjugale.
Let us not embitter the people, let us support them in word and deed.
Ne froissons personne, aidons les autres par la parole comme par l'action.
Don't let this bleak situation embitter you. Try to see that one day things will get back to normal.
Ne laisse pas cette situation sombre t’aigrir. Essaie de voir qu’un jour, les choses reviendront à la normale.
The Conference will have the objective of finding lasting solutions to border conflicts which embitter relations between the countries in question.
Le but de la Conférence devrait être de résoudre définitivement les controverses de frontières qui détériorent les rapports entre les différents pays.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer