Les familles et les mineurs non accompagnés embarquent toujours en premier.
Families and unaccompanied minors always board the plane first.
Dans la Comté, quatre jeunes hobbits s’embarquent dans une quête épique.
In the Shire, four young Hobbits are embarking upon an epic quest.
Je me demande s'ils ont touché leurs soldes avant qu'ils embarquent.
I wonder if they got their pay before they came aboard.
S'ils embarquent Gabriel, ce dossier va le suivre toute sa vie.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life.
Ils embarquent des passagers pour un prix modique, mais le confort est en général assez spartiate.
They load passengers for a modest price, but comfort is generally rather spartan.
Rejoignez Alto et ses amis alors qu’ils embarquent pour une odyssée de snowboard sans fin.
Join Alto and his friends as they embark on an endless snowboarding odyssey.
Ecoute, j'adore quand des types comme vous nous embarquent dedans, vraiment.
Look, I love when guys like you take us on, I really do.
Mais ils nous embarquent pas au poste.
Nah, see, they didn't take us to the station.
Ils embarquent sur un vaisseau.
They're boarding a ship.
Ils embarquent un lion ?
Are they putting a lion on that boat?
Ils embarquent tout, en ce moment-même.
They're cleaning you out, right now.
Ils embarquent "une" voiture.
They're towing a car.
Pourquoi ils nous embarquent tous ?
Why are they doing this?
- Dépêchez-vous, ils embarquent maintenant.
You better hurry, they're boarding now.
On dit que femmes et enfants embarquent !
But the word's going round that the women and children are taking to the boats.
Et eux, ils embarquent.
That's how they get on the plane.
Vous pourrez ainsi vous installer tranquillement à bord pendant que les autres passagers embarquent.
That way, you can already be settled into your seats while the other passengers are boarding.
Normalement tous les nouveaux processeurs embarquent le coprocesseur et vous pouvez donc oublier cette option.
Virtually all modern processors have a coprocessor built in, so you can usually keep this option turned off.
La géologie de Madonie est au centre d’études et de recherches depuis les années 1960 qu’ils embarquent.
The geology of the Madonie is at the center of studies and research since the 1960s as they embark.
Le programme est conçu pour avoir un effet multiplicateur à mesure que de plus en plus d’élèves s’y embarquent.
The programme is designed to have a multiplier effect as more students are brought on board.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit