embargo

Secondly, there is the issue of embargoes.
Deuxièmement, il y a la question des embargos.
The commercial embargoes have been falling one after the other.
Les embargos commerciaux tombent les uns après les autres.
Our exports are paralysed by poorly targeted embargoes.
Nos exportations sont paralysées par des embargos non ciblés.
How does the undertaking take into account embargoes?
De quelle façon l’entreprise prend-elle en considération les embargos ?
Please view our Restrictions and embargoes page for more information.
Veuillez consulter la page de restrictions et embargos pour en savoir plus.
Removal of the embargoes will contribute to the process.
L'élimination des embargos contribuera au processus.
States must act to ensure that embargoes are respected.
Il faut que les États agissent pour qu'ils soient respectés.
They are expected to uphold the boycott and embargoes.
Ces pays sont supposés prendre à part au boycott et aux embargos.
However, embargoes serve their purpose only if everyone observes them meticulously.
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
The United States carefully observes sanctions and embargoes established by the United Nations.
Les États-Unis respectent rigoureusement les sanctions et embargos établis par l'Organisation des Nations Unies.
We have a series of resolutions imposing embargoes that are being flouted.
Nous avons une série de résolutions qui imposent des embargos qui ne sont pas respectés.
United States laws permit the prosecution of those who violate embargoes.
Les lois américaines permettent d'engager des poursuites contre ceux qui violent les embargos.
Boycotts, sanctions, embargoes, trials and counterattacks will all start to work their effects.
Le boycottage, sanctions, embargos, poursuites et contrattaques vont bientôt faire sentir leurs effets.
It has also become necessary to make embargoes more effective.
Renforcer l'efficacité des embargos est devenu une nécessité.
They had no embargoes, restrictions or reservations regarding direct nomination.
Il n'y a pas d'embargos, de restrictions ou de réserves concernant les propositions de nomination directe.
The financial losses due to these embargoes run in the millions of dollars.
Le préjudice financier causé par ces sanctions se compte en millions de dollars.
Unilateral sanctions and embargoes do not contribute to the objectives of settlement.
L'imposition de sanctions et d'embargos unilatéraux ne contribue nullement à résoudre la situation.
Monitoring arrangements are also in place to ensure the effective enforcement of embargoes.
Des dispositions de surveillance ont également été mises en place pour garantir l'application efficace des embargos.
Unilateral sanctions and embargoes do not contribute to the objectives of settlement.
L’imposition de sanctions et d’embargos unilatéraux ne contribue nullement à résoudre la situation.
We have excellent opportunities in our property portfolio of banks, bank assets and embargoes.
Nous avons d'excellentes opportunités dans notre portefeuille de propriété des banques, les actifs des banques et des embargos.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris