emancipated

On reaching 16 years of age, the minor may be emancipated.
Âgé de 16 ans révolus, le mineur peut être émancipé.
All of a sudden they are effectively emancipated from geography.
Tout à coup, elles sont effectivement libérées de la géographie.
See, this is exactly why I want to get emancipated.
Tu vois, c'est exactement pour ça que je veux être émancipé.
Consequently, our peasantry is a peasantry emancipated from exploitation.
Parconséquent, notre paysannerie est une paysannerie affranchie de l'exploitation.
The journey to open the paths of an emancipated humanity has begun.
La marche pour ouvrir les avenues d’une humanité émancipée a commencé.
The journey to open the paths of an emancipated humankind has begun.
La marche pour ouvrir les avenues d’une humanité émancipée a commencé.
Good thing i'm not trying to get emancipated.
Bonne chose que je n'essaie pas de m'émanciper.
The day you emancipated yourself, you broke my heart.
Le jour où tu t'es émancipé, tu m'as brisé le coeur.
Is over 18 years old, or is an emancipated minor.
Avoir plus de 18 ans ou être mineur émancipé.
Third, ways of thinking must be emancipated and institutional innovation encouraged.
Troisièmement, il faut modifier les modes de pensée et encourager l'innovation institutionnelle.
I can't get emancipated without this.
Je ne peux pas être émancipée sans ça.
However, Mr President, there is no single model for the emancipated woman.
Toutefois, Monsieur le Président, il n'existe pas un modèle unique de femme émancipée.
It doesn't mean he should be emancipated.
Cela ne signifie pas qu'il devrait être émancipé
Have you ever thought about getting legally emancipated?
Tu as déjà envisagé de te faire émanciper ?
They are emancipated, reside abroad or voluntarily acquire another nationality.
S’ils sont émancipés, qu’ils résident à l’étranger et acquièrent volontairement une autre nationalité.
Is over 18 years old, or is an emancipated minor. Is registered.
Avoir plus de 18 ans ou être mineur émancipé. Est inscrit.
The best thing I ever did was get emancipated.
La meilleure chose que j'ai faite, c'est de partir.
The best thing I ever did was get emancipated.
La meilleure chose que j'ai jamais faites, c'est de me faire émanciper.
Under the law, an emancipated minor must be able to support herself.
D'après la loi, une mineure émancipée doit pouvoir subvenir à ses besoins.
So I want to get him emancipated.
Donc, je veux qu'il soit émancipé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X