émanation
- Exemples
Mais on se reverra dans la prochaine Emanation quand tu me rejoindras. | But I'll see you in the Next Emanation, when you're ready to join me. |
Est-ce la prochaine Emanation ? | This is the Next Emanation? |
Excusez-moi de vous le redemander, mais pouvez-vous me dire ce que renferme la prochaine Emanation. | Forgive me for asking again, but can you tell me anything about what I might find in the Next Emanation? |
Emanation des musées Nationaux répartis en Thaïlande, cette institution de Bangkok dispose de très riches collections d'art thaï et de documents et pièces historiques majeures. | One of the of the many National Museums which are spread across Thailand, the National Museum of Bangkok has a fine collection of Thai art, as well as documents and major historical pieces. |
RACINES ET CULTURES. Emanation des musées Nationaux répartis en Thaïlande, cette institution de Bangkok dispose de très riches collections d'art thaï et de documents et pièces historiques majeures. | One of the of the many National Museums which are spread across Thailand, the National Museum of Bangkok has a fine collection of Thai art, as well as documents and major historical pieces. |
La première émanation de l’Absolu est appelée la Mère du Monde. | The first emanation of the Absolute is called the World Mother. |
C’était une émanation radieuse, naturelle et sereine. | It was a radiant emanation, natural and serene. |
Même une émanation de bouddha semble avoir pour nous des fautes. | Even an emanation of Buddha appears to us to have faults. |
Je dis que c’est une émanation d’Arya Tara. | I can say it is an emanation of Arya Tara. |
Tout dans ce monde est SON émanation. | Everything in this world are HIS manifestations. |
Cette émanation ne peut évidemment signifier la subordination au Conseil de sécurité. | This relationship cannot, of course, mean subordination to the Security Council. |
C'est un reflet, une émanation. | It is only a reflection, an emanation. |
Toute combustion, fusion, fumée, émanation, formation d'arc électrique, surchauffe, incendie ou explosion. | Any burning, melting, smoke, fumes, arcing, overheating, fire or explosion. |
Par conséquent, le Bhāgavata dit que la source originelle de toute émanation sait tout. | Therefore in Bhāgavatam it says, that the original source of all emanation knows everything. |
Ça, ce sera le langage de la pure émanation : l’Un émane de l’Être. | This will be the language of pure emanation: the One emanates Being. |
Quand un ange aime une personne, vous allez voir une émanation qui jaillit de cet ange. | When an angel loves a person, you will see an emanation coming from this angel. |
Il ne s'agit pas d'une institution ordinaire, mais plutôt d'une émanation de la sainteté du fondateur. | It was not an ordinary institution, but rather an emanation of the holiness of the founder. |
Il est le propriétaire de tout parce que tout ce qui existe est une émanation de Son corps transcendantal. | He owns everything because everything that exists is an emanation from His transcendental body. |
Une émanation du Garden Club | We're a spinoff of the Garden Club. |
Toute l’opposition est réduite à ses éléments les plus autoritaires ou perçue comme une émanation d’intérêts étrangers. | The entire opposition is reduced to its most authoritarian elements or seen as mere conduits for foreign interests. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !