eau bénite
- Exemples
Je tremperais bien ma main dans leur eau bénite. | I wouldn't mind dipping my hand in their font. |
Il existe de nombreuses façons de faire de l’eau bénite (Thirthā). | There are many ways of making Holy water (Tirthā). |
Ensuite, arroser légèrement l’eau bénite sur vous-même ou la personne affectée. | Then sprinkle the Holy water on yourself or the affected person. |
Ils me demandaient toujours des prières, des messes et des bénédictions, et beaucoup d’eau bénite. | They always requested prayers, Masses and blessings, and much holy water. |
De l’eau bénite, jamais de vinaigre ! | Blessed water, not vinegar! |
Et ça c'est le nouveau Lowell avec eau bénite | Here's the new you on holy water. |
L’eau salée et l’eau bénite agissent comme des remèdes contre l’énergie négative en la détruisant. | The salt water and Holy water act as remedies against distressing energy, destroying it. |
Arroser légèrement l’eau bénite dans les locaux aide à nettoyer et purifier les locaux spirituellement. | Sprinkling of Holy water in the premises helps in spiritually cleansing and purifying the premises. |
Buvez de cette eau bénite ! | Have some holy water. |
Utilisez votre eau bénite. | Bless the holy water. |
Lorsqu’un prêtre est présent, le corps est aspergé d’eau bénite, ce qui est censé le purifier. | When a priest was present, the corpse was sprinkled with holy water, which was intended to purify it. |
Une fois que les Cendres Sacrées soient ajoutées, l’eau devient spirituellement chargée et est considérée comme de l’eau bénite. | Once the Holy ash is added the water becomes spiritually charged and is considered Holy water. |
Mettre l’eau bénite (Thirthā) autour de mon lit et de prier pour une protection autour de moi avant de dormir. | Putting Holy water (Tirtha) around my bed and praying for a protective sheath around myself before sleeping. |
Mgr Lorenzo Cardinal Baldisseri aspergea alors la foule d’eau bénite et le cortège se rendit ensuite à la grotte de l’Annonciation. | Cardinal Lorenzo Baldisseri sprinkled the crowd with holy water and the procession went afterwards to the Grotto of the Annunciation. |
Comme l’eau bénite contient une énergie positive dérivée de la Conscience Divine (Chaitanya), elle peut être utilisée dans la transmission d’énergie positive. | As the Holy water contains positive energy derived from Divine consciousness (Chaitanya), it can be used in imparting positive energy. |
Ils m’ont conseillé de rincer la bouteille avec de l’eau salée et ensuite avec de l’eau bénite (Thirta). | They then advised me to rinse the bottle with salt water and then with Holy water (Thirta, Thī rta). |
En entrant au temple, les adorateurs mithriaques avaient toujours eu l’habitude de tremper leurs doigts dans de l’eau bénite. | Always had it been the practice of Mithraic worshipers, on entering the temple, to dip their fingers in holy water. |
L’eau bénite, les reliques, les fétiches, les charmes, les ornements sacerdotaux, les cloches, les tambours et les prêtrises sont communs à toutes les religions. | Holy water, relics, fetishes, charms, vestments, bells, drums, and priesthoods are common to all religions. |
L’eau bénite, les reliques, les fétiches, les amulettes, les ornements sacerdotaux, les cloches, les tambours et les prêtrises sont communs à toutes les religions. | Holy water, relics, fetishes, charms, vestments, bells, drums, and priesthoods are common to all religions. |
Cette dédicace remonte à l’an 1149 lorsque les Croisés consacrèrent l’autel et aspergèrent d’eau bénite la basilique qu’ils venaient de rebâtirent. | The dedication goes back to the year 1149, when the Crusaders consecrated the altar and sprinkled holy water in the newly rebuilt basilica. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !