easy-going

The job is very easy-going, in a relaxed environment.
Le travail est très facile à vivre, dans une ambiance détendue.
Residence Candia offers a comfortable, easy-going and friendly atmosphere.
La Résidence Candia propose un cadre confortable, décontracté et convivial.
His character is gentle and easy-going, his health is sturdy enough.
Son caractère est doux et facile, sa santé est assez bonne.
Pleasing many visitors, nightlife in Marmaris is relaxed and easy-going.
Réjouissant aussi de nombreux visiteurs, la vie nocturne à Marmaris est détendue et joyeuse.
V-30 makes the ticklish problems easy-going.
V-30 rend les problèmes épineux facile à vivre.
Enjoy easy-going vacations in the varied holiday region of the Bregenzerwald!
Vous pourrez ainsi passer des vacances tranquilles dans la région touristique variée du Bregenzerwald.
I used to be a nice, easy-going guy.
J'étais quelqu'un de gentil, et d'aimable auparavant.
I see myself as a very happy and colorful girl, witty and easy-going.
Je me vois comme une fille très heureuse et coloré, plein d'esprit et facile à vivre.
Oh, you know, easy-going.
Oh, tu sais, il est accommodant.
People are easy-going at night.
La nuit, les gens sont larges.
But I do want to emphasize that they were very easy-going people, very tender toward children.
Et je tiens à souligner que c’étaient des gens très sympathiques, très tendres pour les enfants.
Our philosophy is still the same as when we started: for easy-going people from easy-going people.
Notre philosophie est toujours la même depuis que nous avons commencé : pour les personnes faciles à vivre.
Beautiful beaches, warm weather all year-round and an easy-going vibe await you in the Spanish islands.
Des plages somptueuses, un temps agréable toute l’année et une atmosphère décontractée vous attendent dans les îles espagnoles.
Of course, our staff will do their best to ensure a friendly, easy-going and creative atmosphere.
Bien sûr, notre personnel fera de son mieux pour garantir un espace convivial et facile à vivre et atmosphère créative.
You said you used to be a pretty... easy-going guy a few months ago, right?
Vous avez dis que vous étiez un gars plutôt facile à vivre il y a quelques mois, non ?
The staff are always doing their best to provide our guests with a friendly, easy-going and creative atmosphere.
Le personnel fait toujours de son mieux pour que l’atmosphère soit sympathique, facile à vivre et créative.
You know, people love humble and easy-going personalities but have you ever checked the divorce statistics?
Tu sais, les gens aiment les personnalités humbles et débonnaires, mais vous avez déjà vérifié les statistiques sur le divorce ?
The staff are always doing their best to provide our guests with a friendly, easy-going and creative atmosphere.
Le personnel est toujours en train de faire de leur mieux pour offrir à nos clients une ambiance conviviale, facile à vivre et créatif.
It was built 100 years ago as a romantic country house for celebrating life in all its easy-going fullness.
Il a été construit il ya 100 ans comme une maison de campagne romantique pour célébrer la vie dans toute sa plénitude facile à vivre.
In Ratisbon the other professors took advantage of his easy-going nature, which turned out to be useful when looking for acceptable compromises in academic squabbles.
À Ratisbonne, les autres professeurs profitent de son caractère accommodant, qui s’avère très utile quand on cherche des compromis satisfaisants dans les querelles universitaires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté