He had lost his parents in the earthquake in Port-au-Prince.
Il a perdu ses parents dans le séisme à Port-au-Prince.
The earthquake has shattered the lives of millions of people.
Le séisme a brisé la vie de millions de gens.
This event is touted as the most powerful earthquake in 2009.
Cet événement est considéré comme le plus puissant séisme en 2009.
Yesterday afternoon, an earthquake struck the Spanish province of Murcia.
Hier après-midi, un séisme a frappé la province espagnole de Murcie.
He is currently the only victim of this earthquake.
Il est actuellement la seule victime de ce tremblement de terre.
In 1755 it is devastated by an earthquake.
En 1755 elle est ravagée par un tremblement de terre.
This is the great earthquake that shakes the world.
C'est le grand tremblement de terre qui secoue le monde.
And the ground was shaking, as in an earthquake.
et le sol bougeait, comme dans un tremblement de terre.
In 1646, Vieste was gravely damaged by an earthquake.
En 1646 Vieste fut gravement endommagée par un tremblement de terre.
These challenges are particularly complex in a city destroyed by an earthquake.
Ces défis sont particulièrement complexes dans une ville détruite par un séisme.
My house is designed to withstand an earthquake.
Ma maison est conçue pour résister à un tremblement de terre.
Then we realized that it was an earthquake.
Puis nous avons réalisé que c'était un tremblement de terre.
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.
In 1989, there was an earthquake in San Francisco.
En 1989, il y avait un tremblement de terre à San Francisco.
Is it really possible to predict an earthquake?
Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
Your parents were in Haiti during the earthquake, right?
Tes parents étaient à Haïti pendant le tremblement de terre ?
In addition, about 1.7 million people displaced by the earthquake.
En outre, environ 1,7 millions de personnes déplacées par le tremblement de terre.
No, there has been an earthquake in Bushehr, in Iran.
Non, il y a eu un séisme à Bouchehr, en Iran.
How did they do the earthquake in San Francisco?
Comment a-t-on fait le tremblement de terre dans San Francisco ?
In 1960 Agadir was completely destroyed by an earthquake.
En 1960, Agadir a été entièrement détruite par un tremblement de terre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie