earnings-related
- Exemples
CPP is a contributory, earnings-related social insurance program for Canada. | Le RPC est un régime d'assurances sociales contributif et obligatoire au Canada. |
You can apply for earnings-related and national pension with the same application form. | Vous pouvez faire votre demande de retraite professionnelle et vieillesse sur un même et unique formulaire. |
The Social Security Law provides, in return for earnings-related contributions, various cash benefits. | La loi sur la sécurité sociale prévoit plusieurs prestations financières auxquelles ouvrent droit des contributions liées aux revenus. |
Statutory pensions are paid from two different pension systems: earnings-related employment pensions and national pensions. | Il existe deux régimes de retraite obligatoires : les retraites liées à l'activité professionnelle et au revenu et les retraites nationales. |
The amount of earnings-related pension depends on both the amount of earnings and the length of employment. | Le montant des recettes liées à la pension dépend à la fois sur le montant des gains et la durée de l'emploi. |
However, the government is looking to create a compulsory earnings-related social security system that will include retirement benefits for all citizens. | Toutefois, le gouvernement cherche à créer une obligation liée au revenu de la sécurité sociale qui comprendra les prestations de retraite pour tous les citoyens. |
If you leave Finland, you will be paid earnings-related pension accrued in Finland when you reach retirement age. | Si vous quittez la Finlande, la pension de retraite professionnelle accumulée en Finlande vous sera versée une fois que vous aurez l’âge de la retraite. |
National pensions and guarantee pensions are meant for those pensioners who have no earnings-related pension or whose pension is very small. | Les retraites nationales et la retraite garantie sont destinées aux retraités qui ne bénéficient pas de retraite salariale et dont la retraite salariale est peu élevée. |
However, some countries pay a universal fixed amount that bears no relationship to prior earnings; others supplement their universal pension with an earnings-related pension. | Toutefois, certains pays versent un montant universel fixe sans relation avec les revenus antérieurs ; d'autres complètent la pension universelle par une pension liée aux revenus. |
The earnings-related part of the benefit has been raised from 42% to 45% of the difference between daily income and the basic part. | La partie proportionnelle à la rémunération a été portée de 42 % à 45 % de la différence entre le revenu journalier et la partie forfaitaire. |
The earnings-related pension system, effective from 1998, was redistributive in nature: pensions were reduced in step with the growth of earnings. | Le système de pension basé sur les gains, en vigueur depuis 1998, a une fonction de redistribution : le montant de la pension diminue avec la croissance des gains. |
In the past five years, the earnings-related pension scheme has also been changed by the amendment of the provisions of law on rehabilitation. | Ces cinq dernières années, le régime de retraite lié à la rémunération a également subi un changement consécutif à la modification des dispositions de la loi sur la rééducation. |
‘The legislation on earnings-related benefits for long‐term incapacity for work (Chapter 8 of Law 1962: 381 on General Insurance, as amended)’; | JO L 12 du 14.1.2005, p. 1. |
‘The legislation on earnings-related benefits for long‐term incapacity for work (Chapter 8 of Law 1962: 381 on General Insurance, as amended)’; | « La législation sur les prestations pour incapacité de travail de longue durée liées au revenu (chapitre 8 de la loi 1962 :381 sur l'assurance généralisée, telle que modifiée). » |
In respect of the system of earnings-related pension that has been changed with effect as of January 2005, the Government refers to information given under section 7 below concerning changes in social security. | Pour ce qui est du système des retraites liées à la rémunération, qui a été modifié avec effet à janvier 2005, le Gouvernement finlandais renvoie aux informations données plus loin, à la section 7, concernant les modifications apportées à la sécurité sociale. |
The average pension women had earned in their own right (earnings-related) amounted to 933 euros per month, and the total amount of their pensions (earned in one's own right and surviving spouse's) was 1 067 euros. | Le montant de la pension propre des femmes (pour activité professionnelle) était en moyenne de € 933 par mois et le montant total de leurs pensions (leur retraite propre et celle versée à titre de conjoint survivant) était de € 1 067. |
Earnings-related benefits should be financed out of contributions. | Les prestations qui dépendent du revenu doivent être financées au moyen de contributions. |
From April 2002, State Second Pension reforms the State Earnings-Related Pension Scheme (SERPS). | Depuis le mois d'avril 2002, les retraites complémentaires d'État sont venues modifier le système de pensions d'État calculées sur la base du revenu. |
The earnings-related amount is based on 1.5% increase for each year of insurance. | Cette somme découle de l'augmentation de 1,5 % pour chaque année de cotisation effectuée. |
This decline could reflect a number of factors, including the increasing share of contributory public and private earnings-related pensions in the disposable income of seniors. | Un certain nombre de facteurs pourraient être liés à cette diminution, dont l'augmentation des pensions contributives publiques et privées dans le revenu disponible des aînés. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !