eagle-eyed
- Exemples
The eagle-eyed amongst you might wonder: why these two countries? | Les plus perspicaces d'entre vous pourraient se demander : pourquoi ces deux pays ? |
Only eagle-eyed enthusiasts will have noticed an intriguing detail: the presence of two push-pieces. | Seuls les amateurs avertis auront noté un détail intrigant : la présence de deux poussoirs. |
There's also a camel, a sphinx, boots and bottles to be spotted by eagle-eyed visitors. | On trouve également un chameau, un sphinx, des bottes et des bouteilles que les visiteurs au regard perçant pourront trouver. |
A Bioware rep did tell me, however, that eagle-eyed players may uncover a few narrative morsels that relate to that story. | Un représentant de Bioware m’a cependant confirmé que les joueurs attentifs pourront déceler quelques morceaux narratifs liés à l’histoire des trois premiers. |
The eagle-eyed (or those with a good memory) will recall that the GT-R N24 is included at no extra cost with the GT5: Academy Edition. | Les plus attentifs (et ceux qui possèdent une mémoire d’éléphant) savent que la GT-R N24 est incluse sans frais supplémentaires dans GT5 : Academy Edition. |
Eagle-eyed gamers may have recognised the Invizimals from the previous games released on PSP. | Les plus attentifs d’entre-vous ont peut-être reconnu les Invizimals des jeux précédents sortis sur PSP. |
I went through a lot of trouble to get you alone... without that eagle-eyed sister of yours around. | J'ai eu beaucoup de mal à éloigner votre sur aux yeux d'aigle. |
Mrs Klaß's report, as adopted by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, was the best solution in my view, speaking as an eagle-eyed native of Champagne. | Le rapport de Mme Klaß, tel qu'adopté en commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, était, à mes yeux de Champenoise en alerte, la meilleure solution. |
Rest assured, ladies and gentlemen, rest assured, Mr President, we will be Parliament's bad conscience, its eagle-eyed critic, the unstinting defender of the European peoples and nations that made our continent and our civilisation great. | Rassurez-vous, mes chers collègues, rassurez-vous, Monsieur le Président, nous serons la mauvaise conscience de ce Parlement européen, son censeur vigilant, le défenseur inlassable des peuples et des nations européennes qui ont fait la grandeur de notre continent et de notre civilisation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !