dynamite

Throw dynamite and then upgrade your bike.
Jeter la dynamite et ensuite mettre à niveau votre vélo.
We got a maniac with a bag of dynamite.
On a un fou avec un sac de dynamite.
Throw dynamite and then upgrade your bike.
Jetez la dynamite et ensuite mettre à niveau votre vélo.
We've got hold of a guy who's dynamite with women.
On tient un type qui est de la dynamite avec les femmes.
There is dynamite in this section!
Il y a de la dynamite dans cette section !
You found the dynamite in this box?
Vous avez trouvé la dynamite dans ce carton ?
When I woke up, I was wrapped in dynamite!
Quand je me suis réveillé, j'étais enveloppé de dynamite !
I am pure dynamite, you want to explode with me??.
Je suis de la dynamite pure, tu veux exploser avec moi ? ?.
People immediately like DBalMax because of its dynamite like box.
Les gens aiment immédiatement DBalMax en raison de sa dynamite comme la boîte.
There's a lot more dynamite where that came from.
Il y a plus de dynamite d'où ça vient.
The ritual is more powerful than the dagger or dynamite.
Le rituel est plus puissant que le sabre et que la dynamite.
He says that there's still dynamite up there.
Il dit qu'il y a toujours de la dynamite là-haut.
DBalMax is a steroid alternative that is known as bodybuilding dynamite.
DBalMax est une alternative stéroïde qui est connu comme la dynamite de musculation.
But there was dynamite in the back seat.
Mais il y avait de la dynamite sur le siège arrière.
She's the dynamite in our creative department.
Elle est la dynamite dans notre département créativité.
We had better get rid of the dynamite.
On ferait mieux de se débarrasser de la dynamite.
This package of features is pure dynamite - not to be missed.
Ce module des dispositifs est dynamite pure - ne pas être manqué.
Where is the dynamite, who is it meant for?
Où est la dynamite et qui est la cible ?
A charge of dynamite is under the rocks.
La charge de dynamite est sous ce rocher.
But the real dynamite is all the stuff I've learned since.
Mais le vrai dynamite, c’est tout ce que j’ai appris depuis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris