dynamiser
- Exemples
L'odeur des roses et des fleurs sauvages dynamiseront vous S'IL VOUS PLAÎT ! | The smell of the roses and wild flowers will invigorate you! |
Les piscines pour adultes et enfants, y compris des bassins à eau de mer, sont aussi des options fantastiques qui dynamiseront vos loisirs pendant les chaudes journées ensoleillées. | Pools for adults and children, including saltwater pools, are also fantastic features that will boost your leisure time during the hot sunny weather. |
L'augmentation de la mobilité des chercheurs et le renforcement des ressources des institutions qui attirent des chercheurs provenant d'autres États membres dynamiseront les centres d'excellence dans toute l'UE. | Increasing the mobility of researchers and strengthening the resources of those institutions which attract researchers internationally will encourage centres of excellence around the European Union. |
L'augmentation de la mobilité des chercheurs et le renforcement des ressources des institutions qui attirent des chercheurs sur le plan international dynamiseront les centres d'excellence dans l'ensemble de l'Union européenne. | These shall include, inter alia, rules on: |
On espère que ces mesures dynamiseront la concurrence dans le secteur laitier. | It is hoped that competition in the milk sector will be invigorated by these measures. |
Les nouvelles diffusions et la nouvelle équipe de commentateurs composée de Derek Rae et de Lee Dixon dynamiseront également tous vos matchs de la Champions League. | Fresh broadcast overlays and a new commentary team featuring Derek Rae and Lee Dixon will also bring a distinct style to all your Champions League matches. |
L'augmentation de la mobilité des chercheurs et le renforcement des ressources des institutions qui attirent des chercheurs provenant d'autres États membres dynamiseront les centres d'excellence dans toute l'UE. | Issue of permit to fly and approval of associated flight conditions.’ |
Néanmoins, l'OCDE estime que la Corée se rétablira dans un avenir proche, l'affaiblissement du won encouragera les exportations et les mesures de relance dynamiseront la demande intérieure. | Nevertheless the OECD is of the opinion that Korea will recover in the foreseeable future, the weakening Won will encourage exports and the reflationary measures will boost domestic demand. |
L'augmentation de la mobilité des chercheurs et le renforcement des ressources des institutions qui attirent des chercheurs sur le plan international dynamiseront les centres d'excellence dans l'ensemble de l'Union européenne. | Increasing the mobility of researchers and strengthening the resources of those institutions which attract researchers internationally will encourage centres of excellence around the European Union. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !