dynamique

Le thème de ce jeu est très dynamique et coloré.
The theme of this game is very vibrant and colorful.
Bienvenue à la dynamique et moderne ville de Calella !
Welcome to the dynamic and modern city of Calella!
Photo avec la caractéristique dynamique de la voiture McLaren F1.
Picture with the dynamic characteristic of the car McLaren F1.
Le quartier de El Born est dynamique, convivial et élégant.
The neighbourhood of El Born is buzzing, friendly and stylish.
Chaque seconde, nous voulons sentir que notre vie est dynamique.
Every second, we want to feel that our life is dynamic.
C'est un outil dynamique qui sera mis à jour régulièrement.
This is a dynamic tool that will be updated regularly.
Mais la plante a un courant électrique dynamique très actif.
But the plant has a very active dynamic electrical current.
C'est une dynamique où les décisions doivent être prises .
It is a dynamics where decisions need to be taken.
Ils n'ont pas vécu une relation dynamique avec leur Créateur.
They did not experience a dynamic relationship with their Creator.
API dynamique et pratique pour traiter une variété de tâches.
Dynamic and convenient API to address a variety of tasks.
Notre coopération avec nos voisins est particulièrement dynamique et productive.
Our cooperation with neighbouring countries is particularly dynamic and productive.
J’apprécie leur présence dynamique dans le monde de la culture.
I appreciate their dynamic presence in the world of culture.
Une variable dynamique est également créée pour chaque en-tête.
A dynamic variable is also created for each header.
Tecnoagri est particulièrement active, dynamique et très attentive aux innovations.
Tecnoagri is particularly active, dynamic and attentive to innovations.
Le Passeig Sant Joan est également un itinéraire dynamique et commercial.
The Passeig Sant Joan is also a dynamic and commercial route.
Voulez-vous une atmosphère apaisante, dynamique ou chaud et confortable ?
Do you want a soothing atmosphere, vibrant or warm and cozy?
La situation épidémiologique actuelle est très dynamique et évolue constamment.
The current epidemiological situation is very dynamic and constantly evolving.
La nouvelle Astra Sports Tourer séduit par son aspect dynamique.
The new Astra Sports Tourer impresses with its athletic appearance.
Le rythme ne ralentit jamais dans cette ville dynamique et riche.
The pace never slows in this vibrant and rich city.
Il est très important dans la matinée créer une dynamique positive.
It is very important in the morning create a positive momentum.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer