duration

It can have a duration of 3 or 7 days.
Il peut avoir une durée de 3 ou 7 jours.
The trip has a total duration of 3 hours approximately.
Le voyage a une durée totale de 3 heures environ.
This duration is sufficient for the presentation of brief information.
Cette durée est suffisante pour la présentation de brève information.
You can check the duration of sessions with Engagement report.
Vous pouvez vérifier la durée des sessions avec Engagement rapport.
The duration of the project is 24 and 60 months.
La durée du projet est de 24 et 60 mois.
The duration of the intervention varies between 30 - 60 minutes.
La durée de l'intervention varie entre 30 - 60 minutes.
The duration of treatment should be at least two weeks.
La durée du traitement doit être d'au moins deux semaines.
The duration of a session is 20 to 30 minutes.
La durée d’une séance est de 20 à 30 minutes.
Reduction by 50 to 55 % of the emission duration.
Réduction de 50 à 55 % de la durée d'émission.
The duration of the treatment should not exceed 48 hours.
La durée du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.
A description of the activity to be performed, duration and location.
Une description de l'activité à être effectué, durée et lieu.
The duration of treatment should not exceed one week.
La durée de traitement ne doit pas dépasser une semaine.
And the duration of these reactions is not infinite.
Et la durée de ces réactions ne sont pas infinies.
The minimum duration for placing a banner is 12 months.
La durée minimale pour placer une bannière de 12 mois.
You can purchase this card for the duration of your visit.
Vous pouvez acheter cette carte pour la durée de votre visite.
The duration of treatment should not exceed one week.
La durée du traitement ne doit pas dépasser une semaine.
The duration of the treatment is fixed at 3 months.
La durée du traitement est fixée à 3 mois.
Their duration can be from several hours to several days.
Leur durée peut aller de plusieurs heures à plusieurs jours.
The duration of such measures must not exceed six months.
La durée de ces mesures ne peut excéder six mois.
The duration of the study shall normally be 50 days.
La durée de l'étude doit normalement être de 50 jours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X