dualisme

Nous devons finir le dualisme moral qui infecte notre politique aujourd'hui.
We must end the moral dualism that infects our politics today.
La première, il adhère à un dualisme concernant l’esprit et la matière.
First, it espouses a dualism regarding spirit and matter.
Malheureusement, le dualisme moral inhérent à l'activité politique de Northside a son aspect destructif.
Unfortunately, the moral dualism inherent in Northside political activity has its destructive aspect.
Tout d’abord, elle enseigne un dualisme matière-esprit.
First, it espouses a dualism regarding spirit and matter.
Il ne peut y avoir de dualisme dans aucune partie de notre univers.
There can be no dualism existing in any corner of our universe.
Il y a un dualisme au niveau de la pensée et de l'objet pensé.
There is a dualism at the level of thought and the object thought.
L’anthropologie biblique exclut un dualisme corps-esprit.
Biblical anthropology excludes mind-body dualism.
Un dualisme dans lequel on perçoit l’écho du zoroastrisme mais aussi, probablement, de Marcion.
A dualism that reveals the echo of Zoroastrianism but also, probably, of Marcion.
Nous sommes appelés à l’intégrité et à l’authenticité où il n’y a pas de dualisme.
We are called to integrity and authenticity where there is no dualism.
En Orient ce dualisme est appelé Yin et Yang, dans l'ouest plus et moins.
In the Orient this dualism is called Yin and Yang, in the West plus and minus.
Puisque nos esprits ont créé un tel dualisme, ils devraient pouvoir le dé-créer ou le déconstruire.
Since our minds have created this dualism, they should be able to un-create or deconstruct it.
Concernant le dualisme, le non-dualisme qualifié et le non-dualisme, l'orateur a donné quelques exemples.
With reference to dualism, qualified non-dualism and non-dualism, the speaker had given a few examples.
Ce dualisme juridique contribue à la persistance de certaines normes coutumières défavorables à la femme.
This dualism in legal matters contributes towards the persistence of certain customary laws unfavourable to women.
Il faut surmonter tout dualisme naïf et inapproprié entre vie spirituelle et vie sociale.
Every naive and improper separation between the spiritual life and social life must be overcome.
Et puisque ça prend deux pour avoir une relation d’amour, n’est-ce pas une forme de dualisme ?
And since it takes two for a loving relationship - isn't this a form of dualism?
Mais il n’est pas moins évident que ce même dualisme puisse avec le temps devenir une source de décomposition.
But it is no less evident that the same dualism can become in time a source of decomposition.
Nous savons tous aussi que ce dualisme n’est pas un déterminisme absolu et insurmontable car il peut être dépassé.
Moreover we all know that this dualism is not an absolute, insurmountable determinism for it can be overcome.
C’est avant tout le dualisme inhérent à son système de pensée qui attire les idéologues bourgeois contemporains.
More than anything else it is the dualism inherent in this system which attracts the contemporary bourgeois ideologists.
Il n'existe ni dualisme, ni rivalité entre les évolutions technologiques et humaine - ces dernières vont de pair.
There is no dualism, no competition between technological and human evolution - they both go hand in hand.
C'est comme les trois états de conscience, les trois écoles de la philosophie - dualisme, de non-dualisme qualifié et de non-dualisme.
These are like the three states of consciousness, the three schools of philosophy - dualism, qualified non-dualism and non-dualism.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer