dtd
- Exemples
Spécifie le document DTD externe à utiliser pour la validation. | Specifies the external DTD document to use for validation. |
Si aucun DTD n'existe, une erreur est rapportée. | If no DTD exists, an error is reported. |
L'ajout de prise en charged'une nouvelle DTD doit être très facile. | Adding support for a new dtd should be very easy. |
Tous les autres éléments sont censés appartenir au DocBook XML 4.2 DTD. | All other elements are supposed to belong to the DocBook XML 4.2 DTD. |
Ceci ne marche qu'avec les DTD DebianDoc et DocBook. | It does work only with the debiandoc and docbook dtd. |
Ils sont aussi définis dans la DTD. | These are also given in the DTD. |
Parfois, la DTD va vous forcer à faire quelque chose dans un endroit précis. | Sometimes the DTD will force you to do something at a specific place. |
Chaque DTD peut en inclure d’autres, qui seront chargées pareillement. | Each DTD can include others which will also be loaded at the same time. |
Une de ces notations formelle est appelée Definition de Document Type, ou DTD. | One of these formal notations is called Document Type Definition, or DTD for short. |
Dans ce cas, c'est la DTD Meta XML DocBook 4.1.2 que nous venons de créer. | In this case, this is the DocBook XML 4.1.2 Meta DTD we just build. |
Il suffit d'ouvrir votre document JSON et de choisir Générer schéma depuis le menu DTD/Schéma. | Simply open your JSON document and select Generate Schema from the DTD/Schema menu. |
Pour créer un nouveau document XML, une DTD Meta doit être attribuée. | When starting a new DocBook XML document a Meta DTD needs to be assigned. |
C'est en partie pour cette raison que la DTD Meta obtenue pèse 1.63 Mibibytes. | Partly because of this, the resulting Meta DTD is 1.63 Mibibytes large. |
Dans une DTD, si un nom d'élément est suivi d'un point d'interrogation [ ? | If an element name in DTD is followed by the question mark [? |
La DTD décrit ce qui est réalisable et ce qui ne l'est pas dans votre langage XML. | The DTD describes what is possible in your XML language, and what's not. |
Continue même si la DTD est inconnue ou si nsgmls trouve des erreurs dans le document d'entrée. | Proceed even if the DTD is unknown or if nsgmls finds errors in the input file. |
Par exemple, la DTD peut vous contraindre à inclure une balise contenant le titre du document. | For example, the DTD can force you to include a tag that contains the title of the document. |
Ainsi, lorsque nous parlons d'un 'langage XML', nous discutons en réalité d'une DTD spécifique. | So, when we talk about an 'XML language', we are actually talking about a specific DTD. |
Les DTD meta sont générées avec le dtdparser de Norman Walsh, dont les paquetages peuvent être téléchargés depuis SourceForge.net. | Meta DTDs are generated with Norman Walsh's dtdparser, of which packages can be downloaded from SourceForge.net. |
Il est alors possible de créer sa propre DTD et d’y inclure uniquement les composants requis. | You can then write your own DTD and use only those components you require. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !