drown

It took two or three minutes for her to drown.
Cela a pris deux ou trois minutes pour qu'elle se noie.
He tried to drown the children of the kinship.
Il a essayé de noyer les enfants de la parenté.
Hesitated - drown in the abyss, never knowing pirate glory.
Hésité - se noyer dans l'abîme, ne sachant jamais la gloire pirate.
We've got to be careful not to drown this country.
Nous devons faire attention à ne pas couler ce pays.
If I start crying, you'll drown in my tears.
Si je commence à pleurer, tu te noyeras dans mes larmes.
And it seems inevitable that the woman will drown in this river.
Et il paraît inévitable que la femme soit noyée dans ce fleuve.
Jim, I can drown in two inches of water.
Jim, je peux me noyer dans cinq centimètres d'eau.
You won't drown if you learn how to swim.
Tu ne te noieras pas si tu apprends à nager.
The groans of pleasure drown out the noise of cicadas.
Les râles de plaisirs couvrent le bruit des cigales.
You can't drown your problems in alcohol.
Tu peux pas noyer tes problèmes dans l'alcool.
You ever tried to drown a snake?
Tu as déjà essayé de noyer un serpent ?
I can't drown my problems in alcohol.
Je ne peux pas noyer mes problèmes dans l'alcool.
The waves of despair will not drown you.
Les vagues de désespoir ne vous noieront pas.
Hey, Detective. I saw my wife drown in our car.
Écoutez inspecteur, j'ai vu ma femme s'étouffer dans la voiture.
To shake us out of a complacency that can drown us.
Pour nous secouer d'un excès qui peut nous noyer.
You know that you can drown in an inch of water?
Tu sais qu'on peut se noyer dans 5 cm d'eau ?
Temperature levels drown inconsistencies and enhance the taste.
Les niveaux de température noient des contradictions et augmentent le goût.
For a moment, I thought you'd let me drown.
Pendant un instant, j'ai cru que tu me laisserais me noyer.
And it would seem inevitable that the woman will drown in this river.
Et il semble inévitable que la femme soit noyée dans ce fleuve.
Besides, Lisa does not have enough strength to drown a guy.
De plus, Lisa n'a pas assez de force pour noyer un homme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale