droppings

Sannyasis rightly say that happiness is like the droppings of a crow.
Les sannyasis disent à juste titre que le bonheur est comme la fiente d'un corbeau.
Women have traditionally nurtured the soil by using organic droppings.
En effet, traditionnellement, les femmes nourrissaient le sol avec des engrais organiques.
They do not eat, leave droppings, or even sleep.
Ils ne mangent pas, ne laissent pas d'excréments, et ne dorment pas.
I saw it in the droppings.
Je l'ai lu dans les fientes.
Examination of faecal samples: Collect droppings both in the morning and evening for 3 days.
Examen des fientes : recueillir les fientes à la fois matin et soir pendant 3 jours.
Yeah, I know I'm supposed to add the chip droppings, but I...
Oui, je sais que je devais rajouter les petits bouts de chips mais...
In the AGRICULTURAL sector for removing stall waste, diluted droppings, for irrigation, etc.
Dans L'AGRICULTURE pour expurger le purin de l'étable, les excréments dilués, pour l'irrigation, etc.
Well, not to belabor the point, but I did find rat droppings this morning.
Pour en revenir au sujet, j'ai trouvé des crottes de rat ce matin.
In the AGRICULTURAL sector for removing stall waste, diluted droppings, for irrigation, etc.
Dans L’AGRICULTURE pour expurger le purin de l’étable, les excréments dilués, pour l’irrigation, etc.
You put the droppings in the basket, and then we use them to fertilize the fields.
Tu mets les déchets dans la corbeille... Et nous les utiliserons pour nourrir les terres.
It depends on the amount of virus contained in the droppings, temperature and moisture content.
Cela dépend de la quantité de virus contenu dans les matières fécales, de la température et de l'humidité pondérale.
The presence of droppings in a room should indicate that something in the room is attractive to mice.
La présence de fiente dans une pièce devrait suggérer que quelque chose y attire l'animal.
You learn a lot from droppings.
Très instructif, les laissées.
Madagascar has these very special bats that produce these droppings that are very high in nutrients.
Au Madagascar, on trouve des chauves-souris très particulières qui produisent des excréments très riches en nutriments.
You can also place tissue paper or blank newspaper at the bottom to collect droppings.
Mettez du papier de soie ou du papier journal vierge au fond de la cage pour recueillir les excréments.
It is better not to use these droppings unless they have been composted for several weeks before applying on fields.
Il vaut mieux l'éviter à moins qu'elles n'aient été compostées pendant plusieurs semaines avant de les épandre dans les champs.
Previously there was no visual proof of snow leopards in the park, only eye-witnesses reports, footprints and droppings.
Il n’existait auparavant aucune preuve visuelle de leur existence dans le parc, et seuls des témoignages visuels, des empreintes et des excréments avaient été observés.
It is better to use chicken droppings - it is imperative to let the infusion wander in closed containers for 1-2 days.
Il est préférable d’utiliser des excréments de poulet - il est impératif de laisser la perfusion vagabonder dans un récipient non ouvert le jour 1-2.
People can come into contact with poultry droppings in two ways: directly through their skin and indirectly through clothing or equipment.
L'homme peut être contaminé par l'intermédiaire des déjections de volaille de deux manières : directement (par la peau) ou indirectement (vêtements ou matériel utilisé).
You can protect your birds by using screens or nets to keep them separated from wild birds and their droppings.
Pour protéger les volailles, on peut utiliser des écrans ou des filets pour les séparer des oiseaux sauvages et éviter qu'elles ne soient contaminées par les déjections des animaux malades.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée