droit divin

Tout de même, je règne par le droit divin.
All the same, I rule by divine right.
Commençons avec le droit divin des rois.
Let's start with the Divine Right of Kings.
Car j'ai pris une vie, la vie d'une reine de droit divin.
Though I have taken a life the life of an anointed Queen.
Il y vit le signe qu'il était roi de droit divin.
He took it as a sign, a sign that his right to rule... was divine.
Au nom d'un droit divin.
All in the name of righteousness!
Mais nous devons tout faire pour sauver ce que le droit divin et I'Histoire ont placé sur sa tête.
Nevertheless, we must do everything we can to save the thing that divine right and history have placed on his head.
Il ne peut être remédié au mariage nul par suite d'un empêchement de droit naturel ou de droit divin positif qu'après cessation de l'empêchement.
A marriage which is invalid because of an impediment of natural law or of divine positive law can be sanated only after the impediment has ceased.
Des lois arbitraires nous sont présentées comme étant des normes de droit divin, de nature à apporter la paix, l'ordre, le bien-être et la sécurité dont notre planète a tant besoin.
Arbitrary laws are proffered as divine norms that will bring the peace, order, well-being and security that our planet so badly needs: that is what they would have us all believe.
Pendant des milliers d'années, ces histoires étaient appelées le droit divin.
For thousands of years, these stories were called divine right.
Pour Cook, le soleil supplémentaire annonçait que Charles gouvernait par droit divin.
For Cook, the extra sun announced that Charles ruled by divine right.
Il a son droit divin de la souveraineté.
It has its divine right of sovereignty.
Pour Cook, le second soleil annonçait que Charles régnait par droit divin.
For Cook, the extra sun announced that Charles ruled by divine right.
La liberté est un droit divin qui doit servir la paix et la perfection humaine.
Freedom is a divine right that should serve peace and human perfection.
Il est de votre droit divin.
It is your divine right.
Aucune coutume contraire au droit divin ne peut obtenir force de loi.
No custom which is contrary to divine law can obtain the force of law.
Robert Filmer a écrit sur le droit divin.
Filmer wrote on the Divine Right of Kings.
Nous nous trouvons face à une discipline qui est fondée sur le droit divin.
We are in the presence of a discipline founded on divine law.
C’est votre droit divin.
It is your divine right.
À Kyoto, l’Empereur continua de régner en tant que chef d’État de droit divin.
In Kyoto, the Emperor continued as divine head of state.
Eh bien, regardez par vous-même l'un d'eux, et se sont battus pour leur droit divin.
Well, look for yourself one of them, and fought for their divine right.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à