drinkable

The peels will be discharged, then the juice is drinkable immediately.
Les peaux seront déchargées, puis le jus est potable immédiatement.
Water in Bogotá is drinkable in all parts of the city.
L'eau à Bogotá est potable dans toutes les parties de la ville.
Piped water is relatively inexpensive, but not always potable (drinkable).
L' eau courante est relativement peu coûteux, mais pas toujours potable (potable).
This time around I was determined to make something drinkable.
Cette fois autour j'ai été déterminé pour rendre quelque chose de buvable.
The outlet water after purification is directly drinkable.
L'eau de débouché après la purification est directement potable.
Knowing the criteria required to ensure that water is drinkable.
De connaître les critères permettant de s'assurer qu'une eau est potable.
The water from the Lake is, according to a communication drinkable.
L'eau du lac est, selon une communication buvable.
The outlet water after purification is directly drinkable.
L'eau de sortie après la purification est directement buvable
The water is drinkable if you don't put nothin' in it.
L'eau est potable à condition de ne rien mettre dedans.
Although it is still drinkable, it is just tasteless and insipid.
Bien qu'il soit encore potable, il est tout simplement insipide et insipide.
Knowing the criteria required to ensure that water is drinkable.
De connaître les critères permettant de s’assurer qu’une eau est potable.
And no drinkable water could be found on Peleliu.
Et on ne trouvait pas d'eau potable sur Peleliu.
The methods presented in this factsheet are used to make water drinkable.
Les méthodes présentées dans cette fiche permettent de rendre de l'eau potable.
Namely, undrinkable water changed into drinkable water.
À savoir, l'eau imbuvable a changé en eau potable.
The methods presented in this factsheet are used to make water drinkable.
Les méthodes présentées dans cette fiche permettent de rendre de l’eau potable.
Well, it's not Boston joe's, but it's drinkable, Jane.
Ce n'est pas du Boston joe's mais c'est buvable, Jane.
Is the water drinkable in Costa Rica?
L’eau est-elle potable au Costa Rica ?
The sweet water is not just drinkable.
L'eau douce n'est pas simplement buvable.
A drinkable solution with a syrupy texture for sensitive throats in winter.
Une solution buvable à texture sirupeuse pour les gorges sensibles en période hivernale.
We're gonna need food and drinkable water.
On a besoin de nourriture et d'eau potable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer