dreamed

And who ever dreamed of having your own small horse?
Et qui jamais rêvé d'avoir votre propre petit cheval ?
Have you always dreamed of having your own house in Tuscany?
Avez-vous toujours rêvé d'avoir votre propre maison en Toscane ?
Here it is the kitchen that we have always dreamed of!
Ici c'est la cuisine que nous avons toujours rêvé !
Have you ever dreamed of having your own home in Fuerteventura?
Avez-vous jamais rêvé d'avoir votre propre maison à Fuerteventura ?
Have you always dreamed of living in a castle?
Vous avez toujours rêvé de vivre dans un château ?
Ever you dreamed of having your own piece of Fuerteventura?
Avez-vous jamais rêvé d'avoir votre propre morceau de Fuerteventura ?
Have you ever dreamed of having your own home in Fuerteventura?
Avez-vous déjà rêvé d'avoir votre propre maison à Fuerteventura ?
Have you always dreamed of opening your own restaurant?
Avez vous toujours rêvé d'ouvrir votre propre restaurant ?
The place you've always dreamed of is probably Maui.
La place que vous avez toujours rêvé est probablement Maui.
Go and become the artist you've always dreamed of being.
Pars et deviens l'artiste que tu as toujours rêvé d'être.
Have you ever dreamed of owning your own business?
Avez-vous jamais rêvé de posséder vos propres affaires ?
Have you ever dreamed of building your own robot?
Avez-vous déjà rêvé de construire votre propre robot ?
Have you ever dreamed of walk in the magical Prague?
Avez-vous jamais rêvé de marcher dans la magie de Prague ?
What girl has never dreamed of owning his own dressing room?
Quelle fille n'a jamais rêvé d'avoir son propre vestiaire ?
Have you ever dreamed of having your head in the stars?
N'avez-vous jamais rêvé d'avoir la tête dans les étoiles ?
Man has always dreamed of being able to fly like the birds.
L'homme a toujours rêvé de pouvoir voler comme les oiseaux.
A dreamed address for your stay in Paris!
Une adresse de rêve pour votre séjour à Paris !
Have you ever dreamed of your future wedding dress?
Avez-vous jamais rêvé de votre robe de mariée future ?
I know you always dreamed of having a son.
Je sais que vous avez toujours rêvé d'avoir un fils.
Since then, he dreamed of a career on Broadway.
Depuis lors, il rêvait d'une carrière à Broadway.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar