À l’intérieur, le doyen bénit les krakelingen et récite une prière.
Inside, the dean blesses the krakelingen and recites a prayer.
Tu veux que je sois le doyen de ton université ?
You want me to be the dean of your college?
Fondé en 1904, El Diario est le doyen de la presse bolivienne.
Founded in 1904, El Diario the doyen of the Bolivian press.
Tim, peux-tu, s'il te plaît, donner ça au doyen ?
Tim, would you please give this to the dean?
En tant que doyen des étudiants, vous me répondrez à moi.
As dean of students, you'll answer to me now.
Je pense que ce que le doyen essaie de dire c'est...
I think what the Dean is trying to say is...
Un appel au doyen et on est dehors.
One call to the dean, and we're out.
Je vais aller parler au doyen maintenant.
I'm gonna go talk to the dean right now.
Qu'est ce que tu viens de dire au doyen ?
What did you just tell the dean?
Le doyen, tes profs, quelqu'un de ta famille.
The dean, your professor, someone from your family.
Depuis 2007, il est doyen du collège de Mendrisio en Suisse.
From 2007-2015 he was Dean of Mendrisio high school, Switzerland.
Il a été doyen de la Faculté des sciences de 1889 à 1903.
He was dean of the Faculty of Science from 1889 to 1903.
Tu sais, c'était un type bien, le doyen.
He was a good guy, the dean, you know.
D'un autre côté, le doyen les a tous renvoyés.
On the other hand, the dean expelled them all.
Non seulement je suis le doyen, je suis aussi un étudiant.
Not only am I the Dean, I'm also a student.
Si elle ne s'excuse pas, j'en parlerai au doyen.
If she doesn't apologize, I'll take it up with the dean.
Ou le doyen avait raison pour nous deux.
Or maybe the dean was right about us.
J'ai pas raté un appel du doyen, j'espère ?
I didn't miss a call from the dean, did I?
Et je suis convoquée dans le bureau du doyen de Hearst.
And I'm being called in to see the dean of Hearst college.
Oui. Si tu veux aller traîner avec le doyen.
Oh, yeah, sure. If you're trying to hang out with the dean.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté