downgrade

When an account downgrades, past surveys and data are saved in the account.
Lorsqu'un compte est rétrogradé, les anciens sondages et données sont enregistrés dans le compte.
The majority of the updates this quarter were downgrades.
Parmi les révisions de ce trimestre, les dégradations restent majoritaires.
Once processed, downgrades are effective immediately.
Une fois validé, votre plan inférieur s’appliquera immédiatement.
When an account downgrades, past surveys and data are saved in the account.
Lorsqu'un compte est rétrogradé, les sondages et données qui lui sont associés sont enregistrés dans ce compte.
It also downgrades the quality of the water and therefore causes illness.
Elle est aussi la cause de dégradation de la qualité de l’eau et donc la cause de maladies.
It also downgrades the quality of the water and therefore causes illness.
Elle est aussi la cause de la dégradation de la qualité de l’eau et donc la cause de maladies.
If your account downgrades to the free plan, some paid features used in live surveys will continue to work.
Si votre compte est converti en abonnement BASIC, certaines des fonctionnalités professionnelles utilisées dans les sondages déjà en ligne continueront de fonctionner.
You can start/stop or make changes to your plan at any time (but note that refunds are not given for cancellation or downgrades).
Vous pouvez commencer/arrêter votre abonnement ou y apporter des modifications à tout moment (mais attention, pas de remboursement pour les résiliations ou rétrogradations).
You can start/stop or make changes to your plan at any time (but note that refunds are not given for cancellation or downgrades).
Vous pouvez commencer/arrêter une édition ou y apporter des modifications à tout moment (mais attention, pas de remboursement pour les résiliations ou rétrogradations).
Merges, upgrades and downgrades can only be made by a designated license administrator listed in your license file.
La fusion, la mise à niveau et le retour vers une version antérieure peuvent uniquement être effectués par un administrateur de licence désigné et référencé dans votre fichier de licence.
If you have a paid plan which later downgrades to a non-paid plan, your data will be retained unless you delete your account entirely.
Si vous disposez d’un abonnement payant rétrogradé par la suite en abonnement gratuit, vos données seront conservées à moins que vous ne supprimiez totalement votre compte.
It is an education model which downgrades higher education as a whole and creates specialised scientific manpower with no depth of knowledge and hence no demands.
Il s’agit d’un modèle éducatif qui dévalorise l’enseignement supérieur dans son ensemble et crée une main-d’œuvre scientifique spécialisée sans connaissances approfondies et, par conséquent, sans exigences.
For these reasons, we expect downgrades in Brazil, the Bahamas, Bermuda, Bahrain and Mongolia and upgrades in the Philippines, Colombia, Paraguay and Angola.
Pour ces raisons, nous prévoyons des dégradations au Brésil, aux Bahamas, aux Bermudes, à Bahreïn et en Mongolie, et des relèvements aux Philippines, en Colombie, au Paraguay et en Angola.
If the air carrier downgrades a traveller, for any reason, the refund must be returned to Seagate Technology via the Expense Report process.
Si la compagnie aérienne déclasse le billet d'un voyageur pour une quelconque raison, la somme remboursée doit être versée à Seagate Technology par le biais de la procédure de note de frais.
During the first half of 2002, France Télécom's situation worsened rapidly, as reflected in a series of downgrades in the Company's credit rating.
Au cours de la première moitié de l'année 2002, la situation de FT s'est dégradée rapidement ce qui a été reflété par une série de downgrades de la note de l'Entreprise.
Numerous IG companies have made use of low interest rates and engaged in debt-funded takeovers, bringing leverage up and risking credit rating downgrades.
De nombreuses entreprises notées IG ont tiré parti des taux d’intérêt bas et se sont livrées à des rachats financés par l’emprunt, ce qui a augmenté l’endettement avec le risque de dégradation de notations de crédit.
I think you will agree that any ad hoc clause which downgrades two ILO Conventions runs counter to the EU policy of promoting core labour standards.
Je pense que vous conviendrez que toute clause ad hoc qui fait fi des exigences de deux conventions de l’OIT va à l’encontre de la politique de l’Union européenne consistant à promouvoir les normes fondamentales du travail.
This ultimately downgrades Parliament's debate to a coffee-house discussion, and the Bureau in particular should take some measures to demonstrate Parliament's power to the Council.
Cette situation a pour effet de reléguer le débat du Parlement au rang de discussion de café. Le Bureau, en particulier, devrait prendre l'une ou l'autre mesure pour montrer la force du Parlement face au Conseil.
We cannot allow a situation - and such situations have indeed arisen - in which, 15 minutes before the markets close, an agency downgrades a country, thus giving rise to completely undesirable consequences.
On ne peut pas admettre que, comme cela a été le cas, quinze minutes avant la fin des marchés, une agence dégrade un pays induisant évidemment des conséquences tout à fait fâcheuses.
The applicable storage fee for an upgraded storage plan will take effect immediately; downgrades to your storage plan will take effect on the next annual or monthly billing date.
Les frais de stockage applicables à une extension du stockage prendront effet immédiatement ; les réductions de votre plan de capacité de stockage prendront effet lors de la prochaine date de facturation annuelle ou mensuelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette