dis moi, Scoob. qu'elle est la seule chose pour laquelle vous etes doue ?
Okay, Scoob, what's the number-one thing we're good at?
Je suis pas plus doue qu'eux.
I'm not better at it.
On peut dire que tu es doue.
You're some help, you know that.
T'es douée, pour ces trucs-là.
You're good at this kind of thing.
- Je suis vraiment pas doue.
I'm not good at it.
Vous êtes douée.
You're good at it.
Il est situé au bord de la rivière La Doue de l'Eau, à la montagne, dans la forêt.
It is located by the river La Doue de l'Eau, at the mountain, in the forest.
Vous pourrez découvrir les spécificités locales dans les hôtels Doue La Fontaine en suivant les conseils avisés de vos hôtes.
You will discover local specialities at the hotels in Doue La Fontaine thanks to your hosts' advice.
Vous pourrez ainsi rayonner à partir de votre hotel à proximité Deneze Sous Doue dans le département de Maine Et Loire ou organiser vos différentes étapes dans les villes en fonction de vos centres d'intérêts.
From your hotel you can visit the different sites near Deneze Sous Doue in the department Maine Et Loire or organize the legs of your trip in cities based on your interests.
Il était considéré comme l'élève le plus doué d'Albrecht Dürer.
He was considered the most gifted student of Albrecht Dürer.
Enfin, Ernst était aussi un artiste doué et talentueux.
Finally, Ernst was also a gifted and talented artist.
Il est juste pas très doué pour exprimer ses vrais sentiments.
He's just not very good at expressing his true feelings.
C'est 2 jours par semaine, et tu es doué pour ça.
It's two days a week, and you're good at it.
Vous avez un problème, et je suis doué en solution.
You have a problem, and I'm good at solutions.
Mais je suis plutôt doué pour prendre soin de moi-même.
But I'm pretty good at taking care of myself.
Peut-être êtes-vous très doué pour construire des choses avec vos mains.
Maybe you're really skilled at building things with your hands.
Newman est un pianiste très doué et un fort joueur d'échecs.
Newman was a very gifted pianist and a strong chess player.
Dommage qu'on ne puisse travailler ensemble, vous êtes plutôt doué.
A shame we couldn't work together, you're rather good.
Ouais, j'aimerais qu'il soit à moitié aussi doué comme inspecteur.
Yeah, I wish he was half as good a detective.
Oh oui parce qu'Oliver est doué pour exprimer ses émotions.
Oh, yeah, because Oliver's just great at expressing his emotions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X