doubler

Certaines espèces doublent leur population en un seul jour.
Some species double their population in just one day.
Les produits Apple doublent comme bons périphériques de stockage.
Apple products double up as good storage devices.
Les technologies de l'information doublent leur capacité, coût-performances, bande passante, chaque année.
Information technologies double their capacity, price performance, bandwidth, every year.
Ces pédales doublent ou décalent la hauteur tonale du signal.
These pedals double the pitch or shift the pitch of the signal.
La société essaie alors de vous vendre beaucoup d'ajouts qui doublent le prix.
The company then try to sell you lots of add-ons which double the price.
A chaque mission du genre, ils me doublent mes vacances.
Every time I get a gig like this, they double my vacation time.
Si c'est un acteur, en Espagne, comme ils doublent les films...
Because if he is an actor, in Spain, they dub the films, so I really...
Dans une telle configuration, les trois noeuds OSD doublent également en tant qu'hôte Monitor (MON).
In such a configuration, three OSD nodes also double as a monitor (MON) host.
Les affaires doublent cette année-là.
The size of the business about doubles in that one year.
Ces activités se doublent d’engagements multiples au service du diocèse.
Besides this ministry he also had a number of commitments in the service of the diocese.
Gear4music dispose également d'une gamme de stands de Magma et de cas qui doublent comme postes de travail.
Gear4music also has a range of Magma stands and cases that double as workstations.
Doigts gonflés, mollets qui doublent de volume, jambes lourdes, autant de conséquences de la rétention d'eau.
Inflated fingers, calves that double in volume, heavy legs, so many consequences of water retention.
Mes thématiques deviennent plus fortes dans ce cadre parce qu’elles se doublent d’une confrontation avec la nature.
My themes become stronger in this setting because they are coupled with a confrontation with nature.
Il n'est pas peu commun pour que les usines d'alliance d'oncidium doublent dans la taille tous les ans.
It is not unusual for oncidium alliance plants to double in size each year.
Les lions sont sauvages dans ce jeu de fente et doublent également tous les prix pour une combinaison réalisée.
Lions are wild in this slot game and also double any prizes for a completed combination.
Quatre côtés doublent la conception vitrée de l'affichage de gâteau, de la bonne isolation et de l'effet d'affichage.
Four sides double glazed design of the cake display, good insulation and display effect.
- En journée. - Ils doublent les gardes la nuit.
They double the guards at night.
Ils nous doublent.
They're playing us, okay?
Si ces lots ne doublent pas en un an, je ne sais pas ce que vous ferez.
If these lots don't double in value in a year, I don't know what you can do about it.
Une fois que vous avez découpé les beignets, laissez-les à nouveau gonfler jusqu'à ce qu'ils doublent de volume (environ 30 à 60 minutes).
Let the doughnuts rise again until double their size (about 30-60 minutes).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar