double-cliquer

Puis, double-cliquer simplement sur l'icône d'Ardour dans votre dossier Applications.
Then, simply double-click on the Ardour icon in your Applications folder.
Vous pouvez modifier vos champs de formulaire à tout moment par double-cliquer sur eux.
You can edit your form fields anytime by double-clicking on them.
Veuillez double-cliquer sur l'image pour la modifier.
Please double click on the image to change it.
Parce que la Nature est tout le temps en train de double-cliquer.
Because what Nature is doing is double-clicking all the time.
Mieux encore, vous n'avez pas à double-cliquer à nouveau pour rafraichir une requête.
Even better, you don't have to double-click to re-do a query.
Vous pouvez aussi double-cliquer sur la région ainsi constituée pour la restaurer.
And you can double click the combined region to restore it.
Pour sélectionner un morceau à jouer, il suffit de double-cliquer dessus.
To select a song to be played you need to double click on it.
Vous pouvez également double-cliquer sur la note et éditer la valeur numérique du décalage.
You can also double-click on the note and edit the numerical value of its displacement.
Pour modifier une option, double-cliquer sur elle et une nouvelle fenêtre apparaît (voir l'image ci-dessous).
To modify an option, double click on it and a new window appears (see screenshot below).
Il existe une autre façon de terminer une ligne si vous n'aimez pas double-cliquer.
If you don't like double-clicking, there is another way to terminate drawing.
Je sais double-cliquer.
I know what double-click is.
Vous pouvez également double-cliquer n’importe où sur la carte pour effectuer un zoom avant sur cette zone.
You can also double-click anywhere on the map to zoom in on that area.
Alternativement, vous pouvez double-cliquer sur le gros flux de couverture de la musique pour la lire.
Alternatively, you can double click the big cover flow of the music to play it.
Notez que vous pouvez double-cliquer sur le fichier modifié pour vérifier exactement quels changements ont été effectués.
Note that you can double click on the modified file to check exactly what changes were made.
Vous pouvez double-cliquer sur ces lignes afin démarrer l'outil externe de fusion pour résoudre les conflits.
You can double click on these lines to start the external merge tool to resolve the conflicts.
Je veux que tu sélectionnes ce dossier le double-cliquer, et me dire ce que tu vois.
I want you to highlight that folder, double-click it, and tell me what you see.
Vous pouvez double-cliquer sur une ligne de la fenêtre pour afficher l’objet trouvé dans l’éditeur correspondant.
You can double-click on a line in this window to view the object in its editor.
Pour cela, il vous suffit de double-cliquer sur le contenu afin de le passer en mode édition.
To do this, you can simply double-click on the contents in order to switch to editing mode.
Il suffit ensuite de double-cliquer sur n’importe quel mot et sa définition sera affichée dans le panneau de recherche.
Then simply double click on any word and its definition will be displayed in the lookup panel.
Je vais double-cliquer sur Uranus, et nous voyons Uranus en rotation ainsi que ses lunes.
I'm going to double-click on Uranus, and we can see Uranus rotating on its side along with its moons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer