double time

In such a case, double time is paid.
En pareil cas, le salaire est doublé.
Get this train out of here double time.
Faites partir ce train au galop.
But I am earning double time, so there's a bright side.
Mais je suis payée double, c'est le bon côté des choses.
So you need to work double time.
Alors vous devez travailler 2 fois plus vite.
Now I got to work double time just to keep up with the market.
Maintenant, je travaille deux fois plus pour suivre le rythme.
Right, let's go, let's go, double time!
Bon, allez, on y va, au pas de course !
But from now on, I cannot unfortunately give you double time.
Mais, à partir de maintenant, je ne pourrais plus doubler le temps de parole.
It's double time, let's go.
Ça double le temps, allez.
We need to make double time.
Il faut qu'on mette les bouchées doubles.
I'm paying the girls double time.
Je les paie double.
That means we work double time to finish.
Dorénavant on double la cadence.
Come on, double time.
Allez, plus vite que ça.
But in double time.
Mais prends ton temps.
First, it would increase the financial disincentive to the employer by raising the penalty rate to double time.
Tout d'abord, cela augmenterait la désincitation financière à l'employeur en augmentant le taux de pénalité à temps double.
Now we're going to go double time.
Maintenant on accélère le rythme
Come on, double time.
Venez avec moi.
Come on, double time.
Dépêchez-vous !
No, but we are working on it, it's a matter of time, Ay boys are working double time.
Non, mais on y travaille. Donnez-nous le temps. Mes hommes sont sur le coup jour et nuit.
Since the early 1960s, the AFL-CIO has officially supported the proposal to reduce the standard workweek to 35 hours and to raise the overtime premium to double time.
Depuis le début des années 1960, l'AFL-CIO a officiellement soutenu la proposition visant à réduire la semaine normale de travail à 35 heures et à élever la prime des heures supplémentaires à temps double.
On the other hand, if the overtime penalty were raised to double time, the table shows that each hour of overtime would cost the employer $1.653 compared with each dollar of straight-time wages and benefits.
D'autre part, si la peine des heures supplémentaires ont été soulevées à temps double, le tableau montre que chaque heure supplémentaire coûterait l'employeur 1.653 $ par rapport à chaque dollar de salaire et d'avantages en temps linéaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cuillère
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX