doter
- Exemples
Et si vous dotez des créatures malavisées et immatures du libre arbitre, la tragédie devient inévitable. | And if you endow unwise, immature creatures with free will, tragedy becomes inescapable. |
Châssis Sport R-Design Pour une expérience encore plus axée sur les sensations de conduite, dotez votre S60 d'un châssis Sport R-Design, qui n'était jusque-là disponible que sur le modèle R-Design. | If you want an even more driver-focused experience, you can now have your S60 fitted with our R-Design Sport Chassis, which was previously only available on the R-Design model. |
Avec LastPass Teams, ajoutez ou supprimez instantanément des membres, partagez les mots de passe au bureau en toute sécurité, et dotez chaque employé de son propre coffre-fort pour le stockage de ses mots de passe. | With LastPass Teams, you can instantly add and remove team members, safely share passwords among the office, and give each employee their own vault for safeguarding passwords. |
Dotez votre équipe d'une vue d'ensemble claire de toute situation. | Give your team a clear view of any situation. |
Dotez vos employés d'une solution moderne, très facile à utiliser. | Empower your employees with a modern solution that is very easy to use. |
Dotez vos départs-moteurs d'un sixième sens ! | Give your motor starters a sixth sense! |
Dotez vous d'un programme de sécurité informatique qui peut détecter et supprimer Spyware.IEToolbar pour vous. | Acquire a computer security program that can detect and remove Spyware.IEToolbar for you. |
Dotez votre entreprise d'un outil visuel basé sur le machine learning pour utiliser facilement les données IoT, Web et d'autres machines. | Power your business with a machine learning-driven visual tool to easily use data from the IoT, the web, and other machines. |
Dotez les applications SaaS et mobiles des mêmes niveaux d'accès hautement sécurisés que ceux déjà en vigueur dans les applications d'entreprise traditionnelles. | Apply the same highly secure access levels for SaaS and mobile apps that are already in place for traditional enterprise applications. |
Dotez votre application d'un accès aux données ininterrompu, hors ligne et en ligne, partout dans le monde, avec un service de base de données NoSQL entièrement managé. | Give your application uninterrupted data access, offline and online, anywhere in the world, with a fully managed NoSQL database service. |
Dotez l’Union européenne des ressources lui permettant d’effectuer ce que vous exigez d’elle et d’accomplir les tâches qui lui ont été assignées d’un commun accord. | Give the European Union the funding to do what you demand of it, and to implement those things that you have had a share in adopting. |
Dotez votre caméra thermique Fluke de la connectivité sans fil grâce à la carte SD sans fil Fluke Connect®. Vous pourrez instantanément importer, partager et analyser vos données où que vous soyez, avec n'importe quel membre de votre équipe et à tout moment. | Wirelessly enable your Fluke thermal camera with the Fluke Connect® wireless SD card and you can instantly upload, share and analyze data from anywhere, with anyone on your team, at any time. |
Dotez votre caméra thermique Fluke de la connectivité sans fil grâce à la carte SD sans fil Fluke Connect®. Vous pourrez instantanément importer, partager et analyser vos données où que vous soyez, avec n’importe quel membre de votre équipe et à tout moment. | Fluke Connect® Wireless SD Card Wirelessly enable your Fluke thermal camera with the Fluke Connect® wireless SD card and you can instantly upload, share and analyze data from anywhere, with anyone on your team, at any time. |
En outre, si vous les dotez d'une méthode de restauration des systèmes à l'état usine sur site, vos clients et vous-même gagnerez du temps et de l'argent. | In addition, providing your clients with a method to restore systems back to factory state on site results in time and cost savings for both you and your customers. |
Dotez votre Porsche d’une détection antivol autonome avec le Porsche Vehicle Tracking System Plus (PVTS Plus). | In order for it to remain your Porsche, the Porsche Vehicle Tracking System has independent theft-detection. |
Dotez votre équipe du service à la clientèle des outils lui permettant de créer et de gérer des cas par l'intermédiaire des réseaux sociaux. | Give your customer-service team the tools to create and manage cases via social media channels. |
Dotez votre entreprise d'un outil visuel basé sur l'apprentissage machine pour utiliser facilement les données IoT, Web et d'autres machines. | Power your business with a machine learning-driven visual tool to easily use data from the IoT, the web, and other machines. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !