dose

Be-life of L-Tyrosine is perfectly dosed at 500 mg per tablet.
L-Tyrosine de Be-life est parfaitement dosé à 500 mg par comprimé.
This means products are correctly dosed, sterile and pure.
Cela signifie que les produits sont correctement dosés, stériles et purs.
It is dosed at each refueling of an electronic control unit.
Il est dosé à chaque ravitaillement d'une unité de contrôle électronique.
Ingredients are dosed at the last minute before packaging.
Les ingrédients sont dosés à la dernière minute avant le conditionnement.
If the first animal survives, two further animals are dosed.
Si le premier animal traité survit, deux autres animaux sont traités.
The dosed compression relieves pain and helps eliminate tension.
La compression dosée soulage la douleur et aide à éliminer les tensions.
As a prevention measure, CyanoClean can be dosed once a week.
En mesure préventive, CyanoClean peut être distribué une fois par semaine.
If required, the test chemical solution may be dosed separately.
Si nécessaire, la solution de la substance d’essai peut être dosée séparément.
Melatonin dosed at 1.95 milligrams per tablet.
Mélatonine dosé à 1.95 milligrammes par comprimé.
We still don't even know how these people got dosed.
On ne sait toujours pas comment ces gens ont été drogués !
Reception is carried out in a dosed way - with a few drops.
La réception est effectuée de manière dosée - avec quelques gouttes.
That is why we dosed this product so generously.
C'est pourquoi nous avons dosé ce produit avec...
The dosed out walks, mobile and sports will be organised.
S'organiseront dozirovannye les promenades, les jeux mobiles et sportifs.
Any active ingredients they put in them are frequently under dosed.
Tous les ingrédients actifs qu’ils ont mis en eux sont souvent sous Dosé.
An electronic system ensures that the mixture is always dosed correctly.
Un système électronique assure le dosage convenable du mélange.
The active ingredients are carefully dosed and the patch stays nicely in place.
Les ingrédients actifs sont soigneusement dosés et le patch reste bien à la place.
Note: ritonavir was dosed after a meal for all listed regimens.
Note : le ritonavir a été dosé après un repas pour tous les groupes étudiés.
Liquid test substances may be dosed directly or diluted prior to dosing.
Les substances d'essai liquides peuvent être administrées directement ou après dilution.
Obtained by hydrolysis, Life be-Tryptophan 200 is dosed at 200 mg per capsule.
Obtenu par hydrolyse, Tryptophane 200 de be-Life est dosé à 200 mg par gélule.
You know, it looks like he could have been dosed under his bridle.
On dirait qu'il a été dopé sous son filet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse