don't write

Lots of people use GNU/Linux and don't write any software.
Bien des gens utilisent GNU/Linux et n'écrivent pas de logiciels.
Man, I'm just saying don't write him off completely, okay?
Mec, je disais juste ne l'effaces pas complètement, ok ?
If you don't want to write a journal, don't write it.
Si tu ne veux pas écrire de journal, ne l'écris pas.
So you don't write for the newspaper?
ALors tu n'as pas écrit pour son journal ?
And Splinter says you don't write anymore.
Et Splinter dit que tu ne lui écris plus.
If I don't write, then there is no money.
Si je n'écris pas, il n'y aura plus d'argent.
What happens if you don't write any more songs?
Et si jamais tu n'écris plus de chansons ?
Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes.
Faire tout ce qui doit être fait, mais n'écrire aucune modification.
Anyway, I don't write when I'm in Paris.
De toute façon, je n'écris pas quand je suis à Paris.
I don't write my name in my textbooks.
Je n'écris pas mon nom dans les cahiers.
Look, don't write a story on me, okay? Please.
Non. Écoute. Ne fais pas un article sur moi, d'accord ?
I don't write love notes in my journal.
Je n'écris pas de mots d'amour dans mon journal.
I've known for two years that you don't write, yourself.
Je sais depuis deux ans que ce n'est pas toi qui écris.
I don't understand why you don't write another one.
Je vois pas pourquoi t'en écris pas un autre.
And you? I don't write opera, but my life has been one.
Je n'écris pas d'opéras, mais ma vie en est un.
But if you don't write back, he flips out.
Mais si tu ne lui réponds pas, il va se sentir rejeté.
People like me don't write books.
Les gens comme moi n'écrivent pas de livres.
I don't write for the joy of writing.
Je n'écris pas pour le plaisir d'écrire.
Just don't write anything too nice about me in the paper tomorrow.
N'écris pas de gentilles choses sur moi demain dans le journal.
They've been asking me for years why I don't write another novel.
On me demande pourquoi je n'écris pas un nouveau roman.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune