don't think

Listen, Miriam, I don't think this is a good idea.
Ecoutez, Miriam, je ne pense pas c'est une bonne idée.
I don't think so, but she must see a specialist.
Je ne pense pas, mais elle doit voir un spécialiste.
I don't think she has a phone in the kitchen.
Je pense pas qu'elle a un téléphone dans la cuisine.
I don't think our partnership is gonna work out, Bob.
Je ne pense pas que notre partenariat va fonctionner, Bob.
But I don't think that all the problems are solved.
Mais je ne pense pas que tous les problèmes sont résolus.
I don't think that would be a very good idea.
Je ne pense pas que ça serait une bonne idée.
And the truth is... I don't think he deserves it.
Et la vérité est... Je ne pense pas qu'il le mérite.
I don't think this is a good idea, Marty.
Je ne pense pas que c'est une bonne idée, Marty.
I don't think that would be a very good idea.
Je ne pense pas que ce serait une bonne idée.
I don't think it would be a very good idea.
Je ne pense pas que ça serait une bonne idée.
I don't think they were really influenced by my experience.
Je ne pense pas qu'ils étaient vraiment influencés par mon expérience.
Oh, I don't think Marcus was trying to hurt me.
Oh, je ne pense pas que Marcus essayait de me blesser.
But... I don't think it would work for me.
Mais... Je ne pense pas que ça marchera pour moi.
Dahlia, I don't think this is a good idea.
Dahlia, je ne pense pas que c'est une bonne idée.
Oh, I really don't think he should move around much.
Oh, je ne pense vraiment pas qu'il devrait bouger beaucoup.
I don't think they had Addidas in the first century.
Je ne crois pas qu'ils avaient d'Adidas au premier siècle.
I don't think that would have been a good idea.
Je crois pas que ça aurait été une bonne idée.
Mom, I don't think we'll ever find our real parents.
Maman, je ne pense pas qu'on retrouvera nos vrais parents.
Wait, you don't think this is my fault?
Attends, tu ne crois pas que c'est ma faute ?
Lina, I don't think this was a good idea.
Lina, je ne crois pas que c'était une bonne idée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf