don't read

If you don't want to read, then don't read.
Si vous ne voulez pas lire, alors ne lisez pas.
In America, we don't read them out loud.
En Amérique, on ne les lit pas à voix haute.
If you don't want to read, then don't read.
Si tu ne veux pas lire, alors ne lis pas.
If you haven't had breakfast yet, don't read it.
Si vous n'avez pas encore déjeuné, ne le lisez pas.
Sir, please don't read that paper until you've paid for it.
Monsieur, ne lisez pas ce journal avant de l'avoir payé.
When you buy a daily newspaper, you probably don't read everything.
Quand vous achetez un journal quotidien, vous ne lisez pas probablement tout.
It's a good thing, too, since you don't read yours.
C'est une bonne chose, vu que tu ne le lis pas.
It would be children who don't read books any more.
Ce serait des enfants qui ne lisent plus.
Come on. Into bed and don't read too long.
Allez, au lit, et ne lis pas trop longtemps.
You don't read it aloud like that!
Tu ne lis pas ça tout haut comme ça !
As long as you don't read the wrong books.
Aussi longtemps que vous ne lisez pas de mauvais livres !
They don't read the fine print, it's not our problem.
Ils ont pas lu les petits caractères. Pas mon problème.
Oh, you don't read the financial pages?
Oh, vous ne lisez pas les pages financières ?
What, you don't read the newsletter?
Quoi, tu ne lis pas la newsletter ?
My son-in-law tells me that people don't read much anymore.
Mon beau-fils me dit que les gens ne le lisent plus vraiment.
And then we wonder why so many children don't read.
Et on s'étonne qu'autant d'enfants ne savent pas lire.
Oh, I can't sleep when you don't read to me.
Je ne peux pas dormir si tu ne lis pas pour moi.
Oh, well, I guess you don't read the papers.
Je suppose que vous ne lisez pas les journaux.
When you buy a daily newspaper, you probably don't read everything.
Quand vous achetez un journal quotidien, vous ne lisez pas p...
He sends me letters but I don't read them.
Il envoie des lettres. Je ne les lis pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage