raise
- Exemples
And don't raise your voice! | Et parlez doucement ! |
All right, don't raise your voice. | La police sait-elle ce que vous faîtes ? |
A player in early position and a player in middle position call but don't raise. | Un joueur en début de parole et un joueur en milieu de parole ont suivi sans relancer. |
If we don't raise 30 million by tomorrow, we're out. | Si on ne trouve pas £30 millions pour demain, on perd. |
And with me, you don't raise your voice. | Et avec moi, on n'élève pas la voix. |
You don't raise a boy in this country. | On n'élève pas un gamin dans ce pays. |
You don't raise your voice to your best friends. | N'élèves pas la voix sur tes meilleurs potes. |
Please don't raise your voice, ma'am. | Je vous en prie, n'élevez pas la voix, madame. |
I don't raise a hand to them. | Je ne lève jamais la main sur eux. |
He's fair, and don't raise his hands to us. | Il est juste, et il ne nous frappe jamais. |
Hassan, don't raise your hand. | Hassan, ne lève pas la main. |
You don't raise your hands to your father! | On ne parle pas comme ça à son père ! |
If you don't raise your offer to $100,000, we're going to court. | Si vous n'augmentez pas votre proposition à 100 000 $, - nous irons au tribunal. |
Please don't raise your voice to me. | Ne hausse pas le ton avec moi. |
You don't raise them properly. | Vous ne les élevez pas correctement. |
Please don't raise your voice to me. | Ne haussez pas le ton, s'il vous plaît. |
Once in a while you don't raise your voice. | Parfois, tu n'élèves pas la voix. |
Please, don't raise your voice, honey, okay? | N'hausse pas le ton, chérie, ok ? |
Please don't raise your voice to me. | N'élève pas la voix s'il te plait. |
That's all you've got to remember and don't raise the elbow. | C'est tout ce que tu dois savoir. Et surtout, ne baisse pas les coudes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
