obsess

So don't obsess on all that stuff I said.
Oublie ce que je t'ai dit.
And, uh, keep a song in your head so you don't obsess about the cold.
Et, euh, garde une chanson dans ta tête afin de na pas être obsédée pas le froid.
Always do your job to the best of your ability, but don't obsess over it.
Fais toujours ton travail du mieux que tu peux, mais ne t’obsède pas avec cela.
Don't obsess, and let's get on with our lives.
Ne fais pas une fixation et poursuivons nos vies.
Don't obsess over your image.
Ne soyez pas obsédé par votre image.
Don't obsess on it.
Et ne te focalise pas dessus.
Don't obsess on it.
Ça arrive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar