mark

You don't mark on your best friend's turf.
On ne marque pas le territoire d'un ami.
Be careful that you don't mark up the paint.
Fais attention à ne pas laisser de marques sur la peinture.
Clock, don't mark the hours, because I'm going to go crazy. She's gone and she's never coming back.
Horloge, ne marque pas les heures, car je vais devenir fou. Elle est partie et ne reviendra jamais.
Don't mark our time, Lord.
Ne nous mesurez pas le temps, Seigneur.
Don't mark up his face.
Ne l'abîmez pas.
Don't mark the ballot in any way until you enter the voting booth.
Ne marquez pas le bulletin de vote de quelque manière que ce soit avant d’entrer dans l’isoloir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie