lose

Be the best samurai and don't lose your honor.
Être le meilleur samouraï et ne perdez pas votre honneur.
Best of all, you don't lose the use of your computer.
Mieux de tous, vous ne perdez pas l'utilisation de votre ordinateur.
And you just take care you don't lose your scalp!
Et prends soin de ne pas perdre ton scalp !
So, be hurry and don't lose your visitors.
Donc, être pressé et ne perdez pas vos visiteurs.
He wants to make sure you don't lose vision there.
Il veut s'assurer que vous ne perdiez pas la vision.
Don't play for too long... and don't lose the money.
Ne jouez pas trop longtemps... et ne perdez pas d'argent.
So, if you are in a similar situation, don't lose hope.
Donc, si vous êtes dans une situation similaire, ne perdez pas espoir.
They joined together, so don't lose it track.
Ils sont réunis, afin de ne pas perdre la trace.
I'm gonna go make sure we don't lose that package.
Je vais m'assurer qu'on ne perde pas le paquet.
Whatever you do, don't lose what we got.
Quoique tu fasses, ne perds pas ce qu'on a.
As long as we don't lose Shane, we're all right.
Tant qu'on ne perd pas Shane, tout va bien.
If we don't lose them, we're gonna lose him.
Si on ne les perd pas, on va le perdre lui.
Well, unlike you, I don't lose my man.
Eh bien, contrairement à toi, Je ne perds pas mon homme.
It's very important we don't lose control.
Il est très important de ne pas perdre le contrôle.
I'm gonna go make sure we don't lose that package.
Je vais m'assurer qu'on n'a pas perdu le paquet.
You don't lose guys like that for long.
Vous ne sèmerez pas des gars comme ça très longtemps.
People don't lose their voices like that.
Les gens ne perdent pas leur voix comme ça.
You don't lose points for that, do you?
Tu ne vas pas perdre de points pour ça, hein ?
People don't lose their voices like that. You've got to sing.
Les gens ne perdent pas leur voix comme ça. Tu dois chanter.
You don't lose anything by meeting Pooja, do you?
Tu ne perds rien en rencontrant Pooja, n'est-ce pas ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette