But you don't like Aunt Livilla and she's your sister.
Mais tu n'aimes pas tante Livilla et c'est ta sœur.
And if you don't like this village, no problem!
Et si tu n'aimes pas ce village, aucun problème !
I don't like when people take advantage of my husband.
Je n'aime pas quand les gens profitent de mon mari.
Huh, you don't like our girls here in New York?
Huh, vous n'aimez pas nos filles de New York ?
But you know, I don't like it when we fight.
Mais tu sais, je n'aime pas quand on se dispute.
I don't like to see things go good or bad.
Je n'aime pas voir les choses aller bien ou mal.
I don't like it, but she rarely misses a day.
Je n'aime pas ça, mais elle manque rarement un jour.
You're on my property, and I don't like your questions.
Vous êtes sur ma propriété, et je n'aime pas vos questions.
If you don't like them, the receipt's in the box.
Si vous n'aimez pas, le reçu est dans la boîte.
And they don't like a guy who hits his girlfriend.
Et ils n'aiment pas un gars qui frappe sa petite amie.
If you don't like them, I do have something else.
Si vous ne les aimez pas, j'ai quelque chose d'autre.
I don't like what you are doing, making these drugs.
Je n'aime pas ce que tu fais, fabriquer ces drogues.
Well, I don't like to see an innocent man punished.
Eh bien, je n'aime pas voir un homme innocent puni.
Mr. Charles, tell me what you don't like about yourself.
M. Charles, dites-moi ce que vous n'aimez pas en vous.
April, if you don't like it, that is your problem.
April, si tu n'aimes pas ça c'est ton problème.
So what if the new owners don't like their stuff?
Et si les nouveaux propriétaires n'aiment pas leurs affaires ?
You know that ex-wife I don't like to talk about?
Tu sais cette ex-femme dont je n'aime pas parler ?
I don't like us taking risks with our family, Pamela.
Je n'aime pas prendre des risques pour notre famille, Pamela.
If you don't like it, the door's right there.
Si vous n'aimez pas ça, la porte est juste là.
I don't like stealing cars, but sometimes it's necessary.
Je n'aime pas voler les voitures, mais parfois c'est nécessaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X