justify

Not if the ends don't justify the means, Jane.
Pas si la fin ne justifie pas les moyens, Jane.
No, the ends don't justify the means.
Non , la fin ne justifie pas les moyens .
You're gonna tell me the ends don't justify the means?
Vous allez me dire que la fin ne justifie pas les moyens ?
Whatever they say in those ads, the ends don't justify the means.
Peu importe ces publicités, la fin ne justifie pas les moyens.
The end don't justify the means.
La fin ne justifie pas les moyens.
The ends don't justify the means.
La fin ne justifie pas les moyens.
The end don't justify the means.
La fin ne justifie jamais les moyens.
The end don't justify the means.
La fin justifie pas les moyens.
The ends don't justify the means.
La fin ne justifie jamais les moyens.
The ends don't justify the means.
La fin justifie pas les moyens.
Please don't justify yourself.
S'il te plait, ne te justifie pas.
Because the good things I have done don't justify the terrible things you've done.
Les bonnes choses que j'ai faites ne justifient pas vos actes monstrueux.
Because the good things I have done don't justify the terrible things you've done.
Parce que les bonnes actions que j'ai faites ne justifient pas vos mauvaise actions.
The ends don't justify the means.
- C'est pas une raison.
The ends don't justify the means.
- Ça s'est bien fini.
The end don't justify the means.
- Ça s'est bien fini.
And as much as I'd like to personally help him on his way, I have to ask myself if the ends don't justify the means here.
J'aimerais vraiment le mettre hors jeu moi-même, mais je me demande si la fin ne justifie pas les moyens.
Don't justify him in front of the reproaches and to the observations done by whoever, if not in the case in which I/you was directly questioned for giving testimony to the truth.
Ne les pas justifier devant les reproches et aux observations faites par n'importe qui, si pas dans le cas dans lequel je fusse interrogée pour donner témoignage à la vérité directement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X