hustle

But don't hustle me here.
Mais ne me forcez pas.
But don't hustle me here.
Mais ne me provoque pas.
But don't hustle me here.
ne me harcelez pas ici.
First of all, don't hustle me.
Premièrement, me pousse pas trop loin.
Well, I don't hustle any more.
Et bien je n'ai pas vraiment de projet
You don't hustle family.
On fait pas ça à la famille.
But don't hustle me here.
Ne me pousse pas à bout.
But don't hustle me here.
C'est mal élevé.
If you don't hustle, Veronica is going to finish before you do.
Si tu ne te dépêches pas, Véronica va finir avant toi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à