If you don't hug these boys, my kitchen is closed.
Si tu ne prends pas ces garçons dans tes bras, ma cuisine ferme.
We don't hug, we don't kiss, we insult each other.
On ne s'embrasse pas, on s'insulte.
Well, don't hug me.
Bien, ne me câlinez pas.
People don't hug enough.
Les gens se câlinent pas assez.
People don't hug me.
Les gens ne font pas ça avec moi.
I hug people, but I don't hug people just to make a point.
J'embrasse les gens, mais pas pour me justifier.
I hug people, but I don't hug people just to make a point.
- Non. J'embrasse les gens, mais pas pour me justifier.
Cool if we don't hug?
Pas de câlin.
Cool if we don't hug?
Merci, Maman.
It's best if you don't hug be because I'm recovering from the flu.
Il vaut mieux que tu ne me serres pas dans tes bras parce que je me remets de la grippe.
Okay okay. Don't hug me!
C'est bon. Ne m'embrasse pas !
Don't hug me in public again.
Plus de bécotage en public, vu ?
Ew! Don't hug me; you're all sweaty.
Beurk ! Ne me serre pas dans tes bras, tu es tout en sueur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe