harass

Please don't harass people.
S'il te plait, ne harcèle pas les gens.
Please don't harass people.
N'embête pas les gens.
Please don't harass people.
Arrête d'embêter les gens avec ça.
Hey, please don't harass me right now.
- Ne m'arrêtez pas.
But I just want to ask you in the media, please, harass me... But don't harass the people of this town.
Mais je veux seulement demander aux médias, harcelez-moi mais ne harcelez pas les habitants de cette ville.
Don't harass, embarrass, or threaten other players.
Ne pas harceler, ridiculiser ou menacer les autres joueurs.
Don't harass my customers.
Ne venez plus importuner mes clients.
Don't harass me anymore.
Arrêtez de me harceler. Ne faites pas ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir