Yeah, it's... hard to feel like you don't fit.
Oui, c'est... dur de ressentir que tu ne correspond pas.
No point in meeting Mr. Angier if you don't fit.
Inutile de voir M. Angier si vous ne convenez pas.
I don't fit in with you and your friends.
Je ne suis pas bien avec toi et tes amis.
They don't fit well and are very uncomfortable.
Ils ne rentrent pas bien et sont très mal à l'aise.
We can look someplace else, if this don't fit the bill.
On peut chercher ailleurs, si ça ne fait pas l'affaire.
What if they don't fit next to the bed.
Et s'ils ne tiennent pas à côté du lit ?
You see, even notes don't fit in your purse!
Tu vois, même les billets ne rentrent pas dans ton porte-monnaie !
They still don't fit any of our current suspects, though.
Mais elles ne correspondent à aucun de nos suspects actuels.
My new hat don't fit me either.
Mon nouveau chapeau ne me va pas non plus.
Look, sometimes, two perfectly good people just don't fit together.
Parfois, deux personnes très bien ne vont pas ensemble.
And that don't fit in with my plans. Yeah.
Et ça, ça correspond pas à mes projets. Ouais.
I have many, but they don't fit you.
J'ai beaucoup, mais ils ne vous convient pas.
I'll tell you where you don't fit in.
Je vais vous dire où vous ne figurez pas.
We can't sing that song here. It don't fit.
On ne peut pas la chanter ici. Ça ne colle pas.
You don't fit into my plan for my life.
Tu ne fais pas partie de mes plans, de ma vie.
Because her clothes are 20 years old, and they don't fit her.
Parce que ses vêtements ont 20 ans, et qu'ils ne lui vont pas.
Some of these guys have records, but the don't fit the profile.
Certains ont des casiers, mais ne collent pas au profil.
So, most of the owners in the building don't fit the profile.
La plupart des propriétaires de l'immeuble ne correspondent pas au profil.
You see, even notes don't fit in your purse!
Tu vois, tous les billets ne tiennent pas dans ta bourse !
I'll tell you where you don't fit.
Je vais vous dire où vous ne figurez pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
réveillonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X