Only at first, but after... you don't feel a thing.
Seulement au début, mais après... tu ne sentiras plus rien.
And it's clear that you don't feel the same way.
Et c'est clair que tu ne ressens pas la même chose.
Go to the hospital if you don't feel well.
Va à l'hôpital si tu ne te sens pas bien.
If this is hard to understand, don't feel bad.
Si c'est dur à comprendre, ne vous sentez pas mal.
So, Doc, I don't feel a ring on your finger.
Alors, Doc, je ne sens pas d'alliance sur votre doigt.
So, don't feel isolated and cut off from the world.
Alors ne vous sentez pas isolés et coupés du monde.
I don't feel alone, even if they are in isolation.
Je ne me sens pas seule, même si ils sont en isolement.
Look, I understand if you don't feel the same way.
Je comprends si tu ne ressens pas la même chose.
Take this medicine if you don't feel well.
Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien.
And then, when they leave, I don't feel any better.
Et quand ils partent, je ne me sens pas mieux.
No, I just don't feel very well, that's all.
Non, je ne me sens pas très bien c'est tout.
If you don't feel the guilt, why accept the punishment?
Si tu ne te sens pas coupable, pourquoi accepter la punition ?
I hope you don't feel like you made a mistake.
J'espère que tu n'as pas l'impression d'avoir fait une erreur.
You know, I really don't feel like talking about it.
Tu sais, j'ai vraiment pas envie de parler de ça.
And I don't feel inclined to step away from it.
Et je ne me sens pas enclin de s'en éloigner.
And you really don't feel bad at all?
Et tu ne te sens pas mal du tout ?
And then, when they leave, I don't feel any better.
Et ensuite, quand ils partent, je ne me sens pas mieux.
But as for the Party, I don't feel ready.
Mais pour le Parti, je ne me sens pas mûr.
I don't feel the wind on my face.
Je ne sens pas le vent sur mon visage.
I don't feel better now, and we've gotta help Buffy.
Ça ne m'a pas soulagée, et on doit aider Buffy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la noix de muscade