You don't disrespect me like I'm not even here, huh?
Ne me manquez pas de respect comme si je n'étais pas là, hein ?
I don't understand it, but I don't disrespect it.
Je ne la comprends pas, mais je la respecte.
I don't understand it... but I don't disrespect it.
Je ne la comprends pas, mais je la respecte.
Don't disrespect me in front of everybody!
Vous me manquez pas de respect ici, devant tout le monde !
Don't disrespect the hands.
Ne manque pas de respect aux mains.
Don't disrespect our child like that.
Ne sois pas irrespectueuse envers notre enfant.
Don't disrespect that word.
Ne sali pas ce mot.
Don't disrespect me just because you're not.
Respectez-moi, même si vous ne l'êtes pas.
Don't disrespect her like that.
Et ne lui manquez pas de respect.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf